Rammstein

Rammstein - Bück Dich French translation lyrics

Your rating:

Penche-toi

Penche-toi, je t'ordonne
Détourne ton visage de moi
Ton visage m'est egal
Penche-toi

Une bipède a quatre pattes
Je le mene en marchant
En amblant, sur le vestibule
J'suis déconfit

Maintenant, il vient à moi en arrière
Miel reste collé a la jarretière
J'suis déconfit
Totalement déconfit

Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!

Ton visage ne m'intéresse pas

La bipède s'a penché
(Et) s'a désisté dans une bonne lumiere
Je le demontre ce-qu'on peut faire
Et ainsi commencer à pleurer

Le deux-pied begaye une prière
Par angoisse je m'aggrave
Essaye de te pencher plus bas encore
Larmes coulent qui monte le dos

Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!

Penche-toi, je t'ordonne
Détourne ton visage de moi
Ton visage m'est egal
Penche-toi, encore une fois

Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!

Penche-toi!

Bück Dich

Bück dich, befehl ich dir
Wende dein Antlitz ab von mir
Dein Gesicht ist mir egal
Bück dich! 

Ein Zweibeiner auf allen Vieren
Ich führe ihn spazieren
Im Passgang, den Flur entlang
Ich bin enttäuscht 

Jetzt kommt er rückwärts mir entgegen
Honig bleibt am Strumpfband kleben
Ich bin enttäuscht,
Total enttäuscht 

Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!

Das Gesicht interessiert mich nicht! 

Der Zweibeiner hat sich gebückt
In ein gutes Licht gerückt
Zeig ich ihm was man machen kann
Und fang dabei zu weinen an 

Der Zweifuss stammelt ein Gebet
Aus Angst, weil es mir schlechter geht
Versucht sich tiefer noch zu bücken
Tränen laufen hoch den Rücken 

Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!

Bück dich, befehl ich dir
Wende dein Antlitz ab von mir
Dein Gesicht ist mir egal
Bück dich, noch einmal 

Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!

Bück dich!
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Christian Lorenz, Oliver Riedel, Christoph Schneider

Composer: ?

Publisher: Motor Music

Details:

Released in: 2017

Language: German

Translations: English , French , Italian

Appearing on: Sehnsucht (1997) , Gold (1998) , Du Hast (1997) , Sehnsucht (US Edition) (1997)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found