John Mayer
John Mayer - In repair French translation lyrics
Your rating:
En reparation
trop d'ombres dans ma chambre trop d'heures dans cette nuit trop de coins dans mon esprit trop à faire pour que mon coeur aille bien oh ça prend trop de temps je pourrais me tromper je pourrais etre pret oh mais si j'ecoute les conseils que me donne mon coeur je devrais assumer que c'est toujours instable je suis en reparation je vais rester dans un coin pour un moment attendre que le vent souffle dans mon dos j'espere qu'il prendra mes vieilles habitudes avec lui et qu'il m'apporte un tout nouveau regard sur moi refrain et maintenant je marche dans un parc tous les oiseaux dancent et me hurlent dessus peut etre que quand les choses repasseront au vert ça serait bon de dire que tu me connais oh mais ça prend trop de temps je pourrais me tromper je pourrais etre pret oh mais si je prend les conseils que me donne mon coeur je devrais assumer que c'est toujours instable oh je ne serai jamais jamais pret je suis en reparation je ne suis pas ensemble mais je m'y rend
In repair
Too many shadows in my room Too many hours in this midnight Too many corners in my mind So much to do to set my heart right Oh it's taking so long I could be wrong, I could be ready Oh but if I take my heart's advice I should assume it's still unsteady I am in repair, I am in repair Stood on the corner for a while To wait for the wind to blow down on me Hoping it takes with it my old ways And brings some brand new look upon me Oh it's taking so long I could be wrong, I could be ready Oh but if I take my heart's advice I should assume it's still unsteady I am in repair, I am in repair And now I'm walking in a park All of the birds they dance below me Maybe when things turn green again It will be good to say you know me Oh it's taking so long I could be wrong, I could be ready Oh but if I take my heart's advice I should assume it's still unready Oh I'm never really ready, I'm never really ready I'm in repair, I'm not together but I'm getting there I'm in repair, I'm not together but I'm getting there