Jacques Brel

Jacques Brel - jojo English translation lyrics

Your rating:

Jojo

Jojo

Jojo
So here are a few laughters
A few wines, a few lagers
To my pleasure I tell you
The night will be long
Becoming tomorrow
Jojo
I hear you howling
A few sea shanties
About Bretons guessing
That Saint-Cast must sleep
At the far end of the fog

Six feet under, Jojo, you're still singing
Six feet under, you're not dead

Jojo
Tonight, like every night,
We make our wars all over again
You take Saint-Nazaire back
I turn the end of the graveyard
Into a concert hall again
Jojo
We talk in silence
About an old youth
We both know
That the world is lying dormant
By lack of recklessness

Six feet under, Jojo, you're still hoping
Six feet under, you're not dead

Jojo
You give me, laughing,
News from down there
I tell you "Death to idiots
Who are far more stupid than you
But still alive and kicking"
Jojo
You know the flowers' names
You see that my hands are shaking
And I know you're crying
To drown with modesty
My poor triteness

Six feet under, Jojo, you're still brothering
Six feet under, you're not dead

Jojo
I leave you in the morning
To idle jobs
Among some drunkards
Heart amputees
Who have opened their hands too much
Jojo
I no longer belong anywhere
I dress in our dreams
Orphan up to my lips
But glad to know
That I'm already coming to you

Six feet under, Jojo, you're not dead
Six feet under, Jojo, I still love you.

jojo

Jojo
Voici donc quelques rires, quelques vins quelques blondes
J'ai plaisir à te dire que la nuit sera longue à devenir demain
Jojo
Moi je t'entends rugir quelques chansons marines
Où des Bretons devinent que Saint-Cast doit dormir
Tout au fond du brouillard
Six pieds sous terre, Jojo, tu chantes encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort
Jojo
Ce soir comme chaque soir nous refaisons nos guerres
Tu reprends Saint-Nazaire, je refais l'Olympia
Au fond du cimetière
Jojo
Nous parlons en silence d'une jeunesse vieille
Nous savons tous les deux que le monde sommeille
Par manque d'imprudence
Six pieds sous terre, Jojo, tu espères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort
Jojo
Tu me donnes en riant des nouvelles d'en bas
Je te dis "mort aux cons", bien plus cons que toi
Mais qui sont mieux portants
Jojo
Tu sais le nom des fleurs
Tu vois que mes mains tremblent
Et je te sais qui pleure pour noyer de pudeur
Mes pauvres lieux communs
Six pieds sous terre, Jojo, tu frères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort
Jojo
Je te quitte au matin pour de vagues besognes
Parmi quelques ivrognes, des amputés du cœur
Qui ont trop ouvert les mains
Jojo
Je ne rentre plus nulle part
Je m'habille de nos rêves
Orphelin jusqu'aux lèvres mais heureux de savoir
Que je te viens déjà
Six pieds sous terre, Jojo, tu n'es pas mort
Six pieds sous terre, Jojo, je t'aime encore
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jacques Brel - Jacques Brel, Jacques Brel

Composer: Jacques Brel

Publisher: Barclay

Details:

Released in: 1977

Language: French

Covered by: Jeroen Willems (0Dutch) , Martin van Dijk (2004, Dutch)

Translations: German , English , Dutch

Appearing on: Infiniment (2003) , L'intégrale des albums originaux (2010) , Suivre l'étoile | Intégrale (2013) , Les 50 plus belles chansons (2013) , L'Album de Sa Vie (2022)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found