Escape The Fate
Escape The Fate - The day I left the womb French translation lyrics
Your rating:
Le jour où j'ai quitté le ventre maternel
Maman, où es-tu aujourd'hui ? Tu as emporté un bout de moi le jour où tu t'en es allée Pas de souvenir ou d'odeur de ton parfum J'ai emporté un bout de toi le jour où j'ai quitté le ventre maternel Frère, poses tes seringues La meilleure solution pour toi est de quitter cette horrible ville Très bientôt, tu auras des enfants à nourrir Si tu vois maman, dis lui que je peux chanter [Refrain] S'il te plaît ne t'inquiètes pas, je le vais bien Tu es bien trop occupé, même pour trouver le temps Alors utilises tes substances chimiques et emporte ça dans ta tombe Les garçons que tu as abandonnés sont des hommes que tu n'as pas élevés Et papa, comment tu vas aujourd'hui ? Tu dois être fier des garçons que tu as élevé Ton coeur flétri et tout ce qui se voit Ton courage et tes cornes, tu avais des enfants à nourrir Tu avais des enfants à nourrir [Refrain] S'il te plaît ne t'inquiètes pas, je le vais bien Tu es bien trop occupé, même pour trouver le temps Alors utilises tes substances chimiques et emporte ça dans ta tombe Les garçons que tu as abandonnés sont des hommes que tu n'as pas élevés
The day I left the womb
Mother, where are you today? You took a piece of me the day you went away, No recollection noe the smell of your perfume, I took a piece of you The day I left the womb. Brother, put your needles down. The best thing for you is To leave this awful town. Pretty soon, you'll have kids to feed. If you see mother, tell her I can sing. Please don't worry, I am doing fine. You're much to busy, To even find the time, So use your chemicals and take this to your grave, The boys you left Are men you didn't raise. And daddy, how are you today? You must be proud of the boys that you have raised. Your withered heart, and everything its seen, Your guts and callises, you had kids to feed. You had kids to feed. Please don't worry, I am doing fine. You're much to busy, To even find the time, So use your chemicals and take this to your grave, The boys you left Are men you didn't raise.