Escape The Fate
Escape The Fate - The day I left the womb Dutch translation lyrics
Your rating:
The day I left the womb
Moeder, waar ben jij vandaag? Je nam een stukje van me, de dag dat je wegging. Geen herinnering of de geur van je parfum, Ik nam een stukje van jou, De dag dat ik de baarmoeder verliet. Broer, leg je naalden neer. Het beste voor jou is Om deze afschuwelijke stad te verlaten. Vrij snel, zal je kinderen te voeden hebben. Als je onze moeder ziet, zeg dan dat ik kan zingen. Maak je alsjeblieft geen zorgen, het gaat goed met me. Je hebt het veel te druk, Om alleen al te weten hoe laat het is. Dus gebruik je chemicaliƫn, en neem dit mee in je graf. De jongens die jij verlaten hebt, Zijn mannen die je niet opgevoed hebt. En papa, hoe gaat het met jou vandaag? Je zal wel trots zijn op de jongens die je hebt opgevoed. Jouw verwelkte hart, en alles dat het heeft gezien, Jouw lef en moed, je had kinderen te voeden, Je had kinderen te voeden. Maak je alsjeblieft geen zorgen, het gaat goed met me. Je hebt het veel te druk, Om alleen al te weten hoe laat het is. Dus gebruik je chemicaliƫn, en neem dit mee in je graf. De jongens die jij verlaten hebt, Zijn mannen die je niet opgevoed hebt
The day I left the womb
Mother, where are you today? You took a piece of me the day you went away, No recollection noe the smell of your perfume, I took a piece of you The day I left the womb. Brother, put your needles down. The best thing for you is To leave this awful town. Pretty soon, you'll have kids to feed. If you see mother, tell her I can sing. Please don't worry, I am doing fine. You're much to busy, To even find the time, So use your chemicals and take this to your grave, The boys you left Are men you didn't raise. And daddy, how are you today? You must be proud of the boys that you have raised. Your withered heart, and everything its seen, Your guts and callises, you had kids to feed. You had kids to feed. Please don't worry, I am doing fine. You're much to busy, To even find the time, So use your chemicals and take this to your grave, The boys you left Are men you didn't raise.