Epica
Epica - Memory Dutch translation lyrics
Your rating:
Memory
Nacht - Geen geluid van de stoep. Is de maan haar herrinering kwijt? Ze glimacht in haar eentje. In het licht van de lampen, de dorre blaadjes verzamelen aan mijn voeten, en de wind begint te jammeren. Een herrinering - Helemaal alleen in het maanlicht. Ik kan lachen om vroeger, het leven was mooi toen. Ik herriner de tijd dat ik wist wat geluk was. Laat de herrinering opnieuw leven. Elk straatlich lijkt een fatale waarschuwing te overwinnen. Iemand mompeld en de straatlamp flikkerd en snel zal het ochtend worden. Daglicht, Ik moet wachten voor de zon die opkomt. Ik moet denken aan een nieuw leven, ik moet niet toegeven. Wanneer dageraad komt is de avond ook een herrinering. Een nieuwe dag zal beginnen. De uitgebranden eindes van de rokerige dagen. De oudbakken lucht van de ochtend. De straatlampt dooft, nog een nacht is voorbij, nog een dag is aan het oplichten. Raak me aan, het is zo makkelijk om me te verlaten. Helemaal alleen met de herrinering van mijn dagen in de zon. Als je me aanraakt, zul je begrijpen wat geluk is. Kijk, een nieuwe dag is begonnen.
Memory
Midnight - not a sound from the pavement. Has the moon lost her memory, She is smiling alone. In the lamplight, the withered leaves collect at my feet, And the wind begins to moan. Memory - all alone in the moonlight. I can smile at the old days, I was beautiful then. I remember the time I knew what happiness was. Let the memory live again. Every street light seems to beat a fatalistic warning. Someone mutters and the streetlamp gutters, and soon it will be morning. Daylight, I must wait for the sunrise. I must think of a new life, And I mustn't give in. When the dawn comes tonight will be a memory too, And a new day will begin. Burnt out ends of smokey days, the stale cold smell of morning. The streetlamp dies, another night is over, another day is dawning. Touch me, it's so easy to leave me All alone with the memory Of my days in the sun. If you touch me, you'll understand what happiness is. Look, a new day has begun.