Coeur de Pirate

Coeur de Pirate - Corbeau English translation lyrics

Your rating:

Raven

And two by two, not counting our deaths,
That one leaves behind faded outlines, secrecies of career
And three by three, in our blown hearts,
Jolts are formed, one reflects later, but does not arrive is necessary to dream

And I do not know what to think anymore, it is hard to be free like you
And I do not know with whom to think anymore, i am finished, repairs you.

And two by two, our words are swallowed.
It is hard to forget what one knows and what impregnates our skins.
And three by three, our hearts of the part.
One plays knife and one can share the same bed.

And I do not know what to think anymore, it is hard to be free like you
And I do not know with whom to think anymore, i am finished, repairs you.

And I do not know what to think anymore, it is hard to be free like you
And I do not know with whom to think anymore, i am finished, repairs you.

And two by two, our words are swallowed.
It is hard to forget what one knows and what impregnates our skins.
And three by three, our hearts of the part.
One plays knife and one can share the same bed.

Corbeau

Et deux par deux, sans compter nos morts,
Qu'on laisse derrière des ébauches fanées, des secrets de carrière
Et trois par trois, dans nos coeurs essoufflés,
Des secousses se forment, on réfléchit plus tard, mais n'arrive faut rêver

Et je ne sais plus à quoi penser, c'est dur d'être libre comme toi
Et je ne sais plus à qui penser, c'est fini, rhabille toi.

Et deux par deux, on avale nos mots.
C'est dure d'oublier ce que l'on connais et ce qui imprègne nos peaux.
Et trois par trois, nos coeurs d'la partie.
On joue au couteau et on peut partager le même lit.

Et je ne sais plus à quoi penser, c'est dur d'être libre comme toi
Et je ne sais plus à qui penser, c'est fini, rhabille toi.

Et je ne sais plus à quoi penser, c'est dur d'être libre comme toi
Et je ne sais plus à qui penser, c'est fini, rhabille toi.

Et deux par deux, on avale nos mots.
C'est dure d'oublier se que l'on a connu, qui a imprégné nos peaux
Et trois par trois, nos coeurs d'la partie.
On joue au couteau et on peut partager le même lit.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Grosse Boîte

Details:

Released in: 2008

Language: French

Translations: English , Spanish , Dutch

Appearing on: Coeur De Pirate (2008)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found