Christopher Cross
Christopher Cross - Sailing French translation lyrics
Your rating:
Voguer
Le paradis n'est pas si loin. Pas pour moi, en tous cas. Et si le vent est bon tu veux voguer vers la tranquilité Oh, la voile peut faire des miracles, tu vas voir. Crois-moi. Le pays imaginaire1 n'est pas loin, pas besoin de faire comme si, et si le vent est bon tu peux retrouver la joie de l'innocence. Oh, la voile peut faire des miracles, tu vas voir. Crois-moi. Voguer m'amène à l'endroit qu'on m'avait toujours dit exister. Rien qu'un rêve et le vent pour me porter, et bientôt je serai libre. La rêverie m'envahit quand je vogue. Plongé dans la rêverie, chaque mot est une symphonie. Tu me crois, dis ? Il ne faut pas longtemps pour revenir à la raison, au moins pour moi. Et si le vent est bon tu veux voguer vers la sérénité Oh, la voile peut faire des miracles, tu vas voir. Crois-moi. 1. celui de Peter Pan
Sailing
Well, it's not far down to paradise, at least it's not for me And if the wind is right you can sail away and find tranquility Oh, the canvas can do miracles, just you wait and see. Believe me. It's not far to never-never land, no reason to pretend And if the wind is right you can find the joy of innocence again Oh, the canvas can do miracles, just you wait and see. Believe me. Sailing takes me away to where I've always heard it could be Just a dream and the wind to carry me And soon I will be free Fantasy, it gets the best of me When I'm sailing All caught up in the reverie, every word is a symphony Won't you believe me? Sailing takes me away to where I've always heard it could be Just a dream and the wind to carry me And soon I will be free Well it's not far back to sanity, at least it's not for me And if the wind is right you can sail away and find serenity Oh, the canvas can do miracles, just you wait and see. Believe me. Sailing takes me away to where I've always heard it could be Just a dream and the wind to carry me And soon I will be free