Serge Gainsbourg
Serge Gainsbourg - Baudelaire Dutch translation lyrics
Your rating:
Baudelaire
Ik hou ervan te kijken naar de lieflijke nonchalance van je wonderlijk mooie lichaam Zoals een doorzichtige stof de huid verhult In het holst van je haren een wereld van parfum Een geurende en zwervende zee met blauwe en bruine golvingen Zoals een zeil dat gewekt wordt door de ochtendwind Zo ook wordt mijn ziel gewekt voor een verre hemel Je ogen waarin niks zich onthult, niks zachts, noch brutaals, zijn twee koude juwelen waarin goud zich vermengt met metaal Je te zien lopen in pas, mooi en verlaten waarvan men zegt dat het gelijkt op een slang die danst aan het uiteinde van een stok Onder de mantel van jouw luiheid, je kinderhoofdje dat zich balanceert met de wankelheid van een jonge olifant En je lichaam rekt zich en verlengt zich zoals een zinkend oorlogsschip dat van kant naar kant deinst en zijn masten in het water verliest Zoals een golf door de stroming grommende ijsbergen vergroot Als het water in je mond zich toont aan je tanden Dan schijn ik een Boheemse wijn te drinken Brutaal en overwinnend, een vloeibare hemel die de sterren van mijn hart bevloeit!
Baudelaire
Que j'aime voir, chère indolente, De ton corps si beau, Comme une étoffe vacillante, Miroiter la peau! Sur ta chevelure profonde Aux acres parfums, Mer odorante et vagabonde Aux flots bleus et bruns, Comme un navire qui s'éveille Au vent du matin, Mon âme rêveuse appareille Pour un ciel lointain. Tes yeux où rien ne se révèle De doux ni d'amer, Sont deux bijoux froids où se mêlent L’or avec le fer. A te voir marcher en cadence, Belle d'abandon, On dirait un serpent qui danse Au bout d'un bâton. Sous le fardeau de ta paresse Ta tête d'enfant Se balance avec la mollesse D’un jeune éléphant, Et ton corps se penche et s'allonge Comme un fin vaisseau Qui roule bord sur bord et plonge Ses vergues dans l'eau. Comme un flot grossi par la fonte Des glaciers grondants, Quand l'eau de ta bouche remonte Au bord de tes dents, Je crois boire un vin de bohême, Amer et vainqueur, Un ciel liquide qui parsème D’étoiles mon coeur!