Rita Hovink
Rita Hovink - Laat me alleen English translation lyrics
Your rating:
Leave me alone
Leave me alone With all my sorrow and grief It's better to have no one now around No one, no one, no one who can comfort me I have lost my future and my goal Leave me alone With all my sorrow and grief A smile is just a parody for me Someone, someone, someone who felt happiness And who lost it, knows my feelings now I have here his last glass Some cigarettes and his last bouquet too And I feel his hand on my shoulder And his voice: "All this will be all right" But I can't believe this somehow This goodbye was very different than before This was final I know, and now I'm alone And I loved him so well Leave me alone With all my sorrow and grief It's better to have no one now around No one, no one, no one who can comfort me I have lost my future and my goal Leave me alone With all my sorrow and grief A smile is just a parody for me Someone, someone, someone who felt happiness And who lost it, knows my feelings now "Well, this happens so many times Your smile will soon return You'll forget all about him" Everyone says so in my surroundings But I know: that is not true All these tears will never dry And these feelings never end Because grief over a real love Is a burden that's too heavy He no longer loves me Leave me alone With all my sorrow and grief It's better to have no one now around No one, no one, no one who can comfort me I have lost my future and my goal Leave me alone With all my sorrow and grief A smile is just a parody for me Someone, someone, someone who felt happiness And who lost it, knows my feelings now Leave me alone
Laat me alleen
laat me alleen Laat me alleen, alleen met al m'n verdriet 't Is beter dat ik nu geen mensen zie Niemand, niemand, niemand die me troosten kan Ik verloor m'n toekomst en m'n doel Laat me alleen, alleen met al m'n verdriet Een glimlach, dat wordt pure parodie Iemand, iemand, iemand die gelukkig was En verloor, begrijpt wat ik nu voel Daar staat z'n laatste glas Wat sigaretten, z'n laatste boeket En ik voel z'n hand op m'n schouder En z'n stem: Alles komt wel weer goed Maar dat kan ik niet geloven Want dit afscheid was heel anders dan voorheen Dit was definitief, ik ben nu alleen En hem had ik zo lief Laat me alleen, alleen met al m'n verdriet 't Is beter dat ik nu geen mensen zie Niemand, niemand, niemand die me troosten kan Ik verloor m'n toekomst en m'n doel Laat me alleen, alleen met al m'n verdriet Een glimlach, dat wordt pure parodie Iemand, iemand, iemand die gelukkig was En verloor, begrijpt wat ik nu voel Ach, 't komt toch wel vaker voor Straks komt je glimlach weer Ben je hem weer vergeten Dat zegt iedereen in mijn omgeving Maar ik weet: dat is niet waar Deze tranen drogen niet Dit gevoel gaat nooit voorbij Want verdriet om echte liefde Is te zwaar om mee te dragen Want hij houdt niet meer van mij Laat me alleen, zeur niet tegen mij Ik mis 'm, de wond is nog te vers Als ik alleen ben voel ik hem, dichtbij Laat me alleen, alleen met al m'n verdriet 't Is beter dat ik nu geen mensen zie Niemand, niemand, niemand die me troosten kan Ik verloor m'n toekomst en m'n doel Laat me alleen, alleen met al m'n verdriet Een glimlach, dat wordt pure parodie Iemand, iemand, iemand die gelukkig was En verloor, begrijpt wat ik bedoel Laat me alleen