Plus 44
Plus 44 - 155 French translation lyrics
Your rating:
155
Mon amour Ça devient dur Et je ne peux pas faire semblant de te reconnaître dans la foule Mais toi, ma chérie Tu as découvert un menteur (un menteur) Et j'ai peur que cela augmente pendant encore trop longtemps (trop longtemps) Et ce n'est ni le lieu ni l'heure de nous parler comme ça Et si j'avais eu l'idée je n'en aurais jamais rêvé Alors sèche tes yeux creux et plonge dans l'eau Dans une heure et un lieu différents les mots peuvent faire plus d'effet Le monde parfait, le futur ne le cabosserait pas Alors sèche tes yeux creux et plonge dans l'eau Même si c'est la dernière fois Mon amour Cela prend le meilleur de moi Et la vérité peut être dite, tu étais le commencement de tout cela Maintenant ma chérie, tu te retrouveras peut-être seule (seule) Avant que tu partes, il y a quelque chose que tu dois savoir (tu dois savoir) Et ce n'est ni le lieu ni l'heure de nous parler comme ça Et si j'avais eu l'idée je n'en aurais jamais rêvé Alors sèche tes yeux creux et plonge dans l'eau Dans une heure et un lieu différents les mots peuvent faire plus d'effet Le monde parfait, le future ne le cabosserait pas Alors sèche tes yeux creux et plonge dans l'eau Même si c'est la dernière fois Et ce n'est ni le lieu ni l'heure de nous parler comme ça Et si j'avais eu l'idée je n'en aurais jamais rêvé Alors sèche tes yeux creux et plonge dans l'eau Dans une heure et un lieu différents les mots peuvent faire plus d'effet Le monde parfait, le future ne le cabosserait pas Alors sèche tes yeux creux et plonge dans l'eau S'il te plait ne parle pas, ne souffle pas un mot Même si c'est la dernière fois S'il te plait ne parle pas, ne souffle pas un mot Même si c'est la dernière fois
155
Love This is getting harder And I can't seem to pick you out of the crowd But you my dear Have been discovered a liar (a liar) And I'm afraid that this is building up for far too long (far too long) This is not the time or place for us to speak like this Even if I had the thought I'd never dream of it So dry your hollow eyes and let's go down to the water In a different time or place the words could make more sense In a perfect world the future wouldn't make a dent So dry your hollow eyes and let's go down to the water Even though it's the last time Love This is getting the best of me And truth be told, you were the start of it all Now you my dear might end up lonely (lonely) Before you go there's something you should know (You should know) This is not the time or place for us to speak like this Even if I had the thought I'd never dream of it So dry your hollow eyes and let's go down to the water In a different time or place the words could make more sense In a perfect world the future wouldn't make a dent So dry your hollow eyes and let's go down to the water Even though it's the last time. This is not the time or place for us to speak like this Even if I had the thought I'd never dream of it So dry your hollow eyes and let's go down to the water In a different time or place the words could make more sense In a perfect world the future wouldn't make a dent So dry your hollow eyes and let's go down to the water Please, let's not speak, don't breathe a word Even though it's the last time Please, let's not speak, don't breathe a word Even though it's the last time