Omnia

Omnia - The well Dutch translation lyrics

Your rating:

The Well

Er kwam een meneer langs
En hij stopte om wat te drinken
Omdat hij dorst had

Bij de bron beneden in de vallei oh
Groeit de groene lelie oh
Tussen de struiken oh

Mijn tas zit boordevol
En mocht ik moeten stoppen
Dan val ik er misschien in

Als je prins op het witte paard voorbij zou komen
Zou je hem wat te drinken geven als hij dorst had

Ze zwoor bij het gras
Ze zwoor bij de maIs
Dat haar ware liefde nog niet geboren was

Hij zei: meisje
Je zweert verkeerd
Je hebt zes mooie kinderen gebaard

Als je de nobele, beroemde man bent
Zul je me hun vader wijzen

Twee van hen zijn van je broer,
John
En twee van je broer Dan
En nog twee van je vader liefje

Als je de nobele, beroemde man bent
Zul je me vertellen wat er met hen is gebeurd

Twee liggen begraven onder de keukendeur
En twee bij de staldeur
Nog twee naast de bron
Allemaal buiten de muur van de begraafplaats

Als je die nobele, beroemde man bent
Zul je me zeggen wat er met mij zal gebeuren

Je zult het zeven jaar lang ineens begrijpen
Je zult zeven jaar lang branden in de hel

Ik zal het zeven jaar lang begrijpen
Maar de Heer daar boven redt misschien mijn ziel
Van het branden in de hel

The well

A gentleman was passing by
And he stopped for a drink
As he was dry

At the well below the valley oh
Green grows the lily oh
Right among the bushes oh

My pack is full unto the brim
And if I were to stop
I might fall in

If your true love was passing by
You'd fill him a drink if he were dry

She swore by grass
She swore by corn
Her true love had never been born

He said: young girl
You're swearing wrong
Six fine children you've born

If you be the man of noble fame
You'll tell to me the father of them

There's two of them by your brother
John
Another two by your uncle Dan
Another two by your father dear

If you be the man of noble fame
You'll tell to me what happened to them

There's two buried 'neath the kitchen door
Another two near the stable door
Another two just beside the well
All of them outside the graveyard wall

If you be the man of noble fame
You'll tell to me what'll happen to me

You'll be seven years of ringing a bell
You'll be seven years of burning in hell

I'll be seven years of ringing a bell
But the Lord above might save my soul
From burning in hell...
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Steve Sic & Jenny Evans-van der Harten

Composer: ?

Publisher: Noir Records

Details:

Released in: 2006

Language: English

Translations: Dutch

Appearing on: Pagan Folk (2006)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found