Nena

Nena - Abschied Dutch translation lyrics

Your rating:

Abschied

Oh schatje
Met mij gaat het goed
Want ik heb vandaag echt genoeg moed
om het je te zeggen,
Stel geen vragen
Oh schatje, ja zo gaat het goed

Oh schatje
Je bent me tot last
Ik heb van je gehouden maar meestal gehaat
En nu wil ik je zeggen
Dat je me te veel word
Je vreet me op
zoals een krokodil

Over 10 minuten
ben je weer hier
Dan zet ik door ..
Ja, dan zet ik er een punt achter
En jouw mooie verhaaltjes
doen me verder niks meer,
Vandaag gaat het gebeuren
Vandaag smijt ik je er uit !

En ik hoor je al aankomen
Nu sta je voor me
En mijn gevoel begint weer op te spelen,
en jouw kussen, die smaken zo goed
Ik word weer week
Meisje zet even door !
En jouw lippen,
die lachen me toe
Maar ik blijf sterk en als afscheid
zing ik dit liedje voor jou

Vaarwel vaarwel,
tot ziens
Oh, het was mooi, maar toch zal ik nu gaan
Vaarwel vaarwel,
tot ziens

Abschied

Oh darling
Mir geht es gut
Denn ich hab heute so richtig viel mut
Um dir zu sagen
Stell keine fragen
Oh darling yeah das war gut

Oh darling
Du bist eine last
Ich hab dich geliebt doch meistens gehaßt
Und heut werd ich 's dir sagen
Du wirst mir zuviel
Du frist mich auf
Wie ein krokodil

In zehn minuten
Bist du wieder da
Dann setz ich mich durch
Ja dann mach ich das klar
Deine weibergeschichten
Machen mir nix mehr aus
Heut mach ich es wahr
Heut schmeis ich dich raus!

Und schon hör dich kommen
Jetzt stehst du vor mir
Und meine gefühle treiben es wieder mit mir
Und deine kusse die smecken so gut
Ich werd wieder weich
Mädchen sei auf der hut!
Und deine lippen
Die lachen mich an
Doch ich bleibe hart und zum abschied
Sing ich dir dieses lied

Goodbye goodbye
Auf wiedersehen
Oh es war schon doch ich werde gehen
Goodbye goodbye
Auf wiedersehen
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: BMG Rights Management

Details:

Released in: 2003

Language: German

Translations: English , Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found