Nana Mouskouri

Nana Mouskouri - L'amour en héritage German translation lyrics

Your rating:

Das Vermächtnis der Liebe

Das Vermächtnis der Liebe erworben
Eines Morgens im Land der Grillen
Torheit und Talent auf Reisen
der Zeit voraus der Zeit entgehen
Ozeane ziehen keine Grenzen
Seiten wurden gelebt und vergessen
Jahre des Wahnsinns und der Weisheit
haben keinen Platz im goldenen Käfig
Es ist ein schönes Geschenk
Das Vermächtnis der Liebe.

Und wenn mein Leben reimt mit ich liebe dich
obwohl meine Wege über Abgründe führten
Man fühlt sich wohl wie ein Wandervogel
Ein Kind des Frühlings.

Das Vermächtnis der Liebe erworben
Eines Morgens im Land der Grillen
Torheit und Talent auf Reisen
der Zeit voraus der Zeit entgehen
Ozeane ziehen keine Grenzen
Seiten wurden gelebt und beschrieben
Bevor ich mich von der Bürde des
Gepäcks trenne ist viel Blut geflossen
Bevor das Vermächtnis der Liebe 
gefunden wurde

Und wenn mein Leben reimt mit ich liebe dich
obwohl meine Wege über Abgründe führten
Man fühlt sich wohl wie ein Wandervogel
Ein Kind des Frühlings.

Das Vermächtnis der Liebe erworben
Eines Morgens im Land der Grillen
Torheit und Talent auf Reisen
der Zeit voraus der Zeit entgehen
Ozeane ziehen keine Grenzen
Seiten wurden gelebt und beschrieben
Bevor ich mich von der Bürde des
Gepäcks trenne ist viel Blut geflossen
Bevor das Vermächtnis der Liebe 
gefunden wurde

L'amour en héritage

J'ai reçu l'amour en héritage
Un matin au pays des cigales
La folie et le génie voyagent
Bien au-delà du temps
Bien par dessus des océans
J'en ai lu j'en ai tourné des pages
Pendant mes années folles ou sages
Pour quelqu'un qu'on met pas en cage
C'est un beau cadeau
L'amour en héritage.

Et si ma vie se traduit en je t'aime
Si mes chemins ont croisé des torrents
On est toujours un oiseau de bohème
Une enfant de printemps.

J'ai reçu l'amour en héritage
Un matin au pays des cigales
La folie et le génie voyagent
Bien au delà du temps
Bien par dessus des océans
J'en ai lu j'en ai écrit des pages
Avant de poser mes bagages
J'en ai vu tomber des pluies d'orage
Avant de trouver
L'amour en héritage

Et si ma vie se traduit en je t'aime
Si mes chemins ont croisé des torrents
On est toujours un oiseau de bohème
Une enfant de printemps.

J'ai reçu l'amour en héritage
Un matin au pays des cigales
La folie et le génie voyagent
Bien au delà du temps
Bien par dessus des océans
J'en ai lu j'en ai écrit des pages
Avant de poser mes bagages
J'en ai vu tomber des pluies d'orage
Avant de trouver
L'amour en héritage
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Pierre Delanoë, Vladimir Cosma

Composer: Vladimir Cosma

Publisher: Philips Music Group, Universal Music TV

Details:

Released in: 1984

Language: French

Translations: German , Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found