Metallica
Metallica - The Unforgiven II Spanish translation lyrics
Your rating:
El imperdonable II
Acuéstate junto a mi, dime que te han hecho dime las palabras que quiero oír, para hacer que se vayan mis demonios la puerta está cerrada ya, pero está abierta si eres sincera si puedes entender al mi, entonces podré entender al tú Acuéstate junto a mi, bajo el cielo malvado a través del negro del día, lo oscuro de la noche, compartimos este par de vidas la puerta se abre un poco, pero el sol no brilla a través de ella no, el sol no brilla a través no, el sol no brilla a través Lo que he sentido, lo que he sabido voltea las páginas, voltea la piedra atrás de la puerta, ¿Debería abrírtela? Lo que he sentido, lo que he sabido cansado y enfermo, me mantengo solo ¿Podrías estar allí? Porqué yo soy el que espera por ti ¿O eres imperdonable tú también? Acuéstate junto a mi, esto no dolerá, lo prometo ella no me ama, ella aún me ama, pero ella nunca volverá a amar esta recostada junto a mi, pero seguirá allí cuando me haya ido corazón negro cicatrizándose aún mas oscuramente, sí, seguirá allí cuando me haya ido sí, seguirá allí cuando me haya ido ¡Seguro hasta la muerte que estará allí! Lo que he sentido, lo que he sabido voltea las páginas, voltea la piedra atrás de la puerta, ¿Debería abrírtela? Lo que he sentido, lo que he sabido cansado y enfermo, me mantengo solo ¿Podrías estar allí? Porqué yo soy el que espera por ti ¿O eres imperdonable tú también? (Solo) Acuéstate junto a mi, dime que he hecho la puerta está cerrada, y también tus ojos pero ahora puedo ver el sol, ahora veo el sol ¡Sí, ahora lo veo! Lo que he sentido, lo que he sabido voltea las páginas, voltea la piedra atrás de la puerta, ¿Debería abrírtela? Lo que he sentido, lo que he sabido tan cansado y enfermo, me mantengo solo ¿Podrías estar allí? Porqué yo soy el que espera por ti el que espera por ti Oh, lo que he sentido, lo que he sabido voltea las páginas, voltea la piedra atrás de la puerta ¿Debería abrírtela? (Así que te nombro la imperdonable) Oh, lo que he sentido oh, ¡lo que he sabido! Tomo esta llave (nunca libre) y la entierro (nunca yo) en ti por que tú también eres imperdonable Nunca libre nunca yo ¡Por que tú también eres imperdonable
The Unforgiven II
lay beside me tell me what they`ve done speak the words I wanna hear to make my demons run the door is locked now but it`s open if you`re true if you can understand the me then I can understand the you lay beside me under wicked sky the black of day dark of night we share this paralyze the door cracks open but there`s no sun shining through black heart scarring darker still but there`s no sun shining through no, there`s no sun shining through no, there`s no sun shining what I`ve felt what I`ve known turn the pages turn the stone behind the door should I open it for you? yeah what I`ve felt what I`ve known sick and tired I stand alone could you be there `cause I`m the one who waits for you or are you unforgiven too? come lay beside me this won`t hurt, I swear she loves me not she loves me still but she`ll never love again she lay beside me but she`ll be there when I`m gone black heart scarring darker still yes, she`ll be there when I`m gone yes, she`ll be there when I`m gone dead sure she`ll be there lay beside me tell me what I`ve done the door is closed, so are your eyes but now I see the sun now I see the sun yes, now I see it what I`ve felt what I`ve known turn the pages turn the stone behind the door should I open it for you? yeah what I`ve felt what I`ve known so sick and tired I stand alone could you be there `cause I`m the one who waits the one who waits for you oh what I`ve felt what I`ve known turn the pages turn the stone behind the door should I open it for you? so I dub thee unforgiven oh, what I`ve felt oh, what I`ve known I take this key and I bury it in you because you`re unforgiven too never free never me `cause you`re unforgiven too
Copyrights:
Author: Kirk Hammett, James Hetfield, Lars Ulrich
Composer: ?
Publisher: E/M Ventures, Creeping Death Music
Details:
Released in: 1997
Language: English
Translations: German , Spanish , French
Appearing on: Fan Can 3 (1998) , Ultimate Ballads , The Very Best '98 (1998) , Greatest Hits (2008) , Gold Ballads (1997) , Reload (1997)
Last updated by Anonymous at Monday 1st of December 2008 18:29