Lale Andersen

Lale Andersen - Lili Marleen Dutch translation lyrics

Your rating:

Lili Marleen

Onder de lantaren, bij de groote poort, 
    vrijen vele paren bij avond ongestoord. 
    Als ik van boord kom, ga 'k meteen 
    terstond naar die lantaren heen, 
    met jou Lili Marleen, met jou Lili Marleen! 

    Onder de lantaren, heel dicht bij elkaar... 
    dat verliefd wij waren, zag wel een ieder daar! 
    En elk die glimlacht - naar ik meen - 
    gaat hij langs die lantaren heen, 
    om ons Lili Marleen, om ons Lili Marleen! 

    Onder de lantaren, werd een sein gehoord, 
    dat kwam van de baren en riep mij weer aan boord! 
    Ik zei vaarwel en ging toen heen, 
    bij de lantaren stond alleen, 
    mijn schat Lili Marleen, mijn schat Lili Marleen! 

    Onder de lantaren, loop jij nu mijn kind... 
    Ik ben weer gaan varen en zwalk door weer en wind. 
    Soms is mijn hart zoo zwaar als steen 
    en dan gaan mijn gedachten heen 
    naar jou Lili Marleen, naar jou Lili Marleen 


    Lili Marleennnnnnn! 
    Lili Marleeeeeeeeeeeeeen! 
    Lili Marleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen!

Lili Marleen

Vor der Kaserne
vor dem großen Tor
Stand eine Laterne
und steht sie noch davor
So woll'n wir uns da wieder seh'n
bei der Laterne wollen wir steh'n
wie einst Lili Marleen

Unsere beiden Schatten
sah'n wie einer aus
Daß wir so lieb uns hatten
das sah man gleich daraus
Und alle Leute soll'n es seh'n 
wenn wir bei der Laterne steh'n
wie einst Lili Marleen

Schon rief der Posten
sie blasen Zapfenstreich
Das kann drei Tage kosten
Kam'rad ich komm sogleich
Da sagten wir auf Wiedersehen
wie gerne wollt ich mit dir geh'n
mit dir Lili Marleen

Deine Schritte kennt sie
deinen zieren Gang
Alle Abend brennt sie
doch mich vergaß sie lang
Und sollte mir ein Leids gescheh'n
wer wird bei der Laterne steh'n
mit dir Lili Marleen

Aus dem stillen Raume
aus der Erde Grund
Hebt mich wie im Traume
dein verliebter Mund
Wenn sich die späten Nebel drehn
werd' ich bei der Laterne steh'n
wie einst Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Hans Leip, Norbert Schultze, Schultze-Leip

Composer: Norbert Schultze

Publisher: DeAgostini

Details:

Released in: 1988

Language: German

Covered by: Marlene Dietrich (1943, English) , Guido Belcanto (2004) , Marlene Dietrich (2007)

Translations: French , Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found