Lais

Lais - belle English translation lyrics

Your rating:

Beauty

Beautiful one who holds my life
Captive in your eyes,
Who has ravished my soul
With a gracious smile.
Come to my aid
Or I must die.
Come to my aid
Or I must die.
 
Why do you flee, dainty one,
If I am near you?
When I behold your eyes
I am lost inside myself
Because your perfection
[so affects my behaviour].
 
Come near, my lovely one,
Come near, my precious one,
Do not resist me further
For my heart is yours,
To relieve my ills
Give me a kiss.

belle

Belle qui tiens ma vie
Captive dans tes yeux
Qui m'a l'ame ravie dans sourir gracieux
Viens donc me secourir
Ou me foudra mourir
Viens donc me secourir
Ou me foudra mourir

Pourquoi fuis-tu mignarde
Si je suis près de toi
Quand tes yeux je regarde
Je me perd dedans moi
Car tes perfections changent mes actions

Approche donc ma belle
Approche-toi mon bien.
Ne me sois plus rebelle puisque mon coeur est tien
Pour mon mal apaiser
Donne-moi un baiser
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jehan Tabourot (1520-1595), dit Thoinot Arbeau

Composer: Jehan Tabourot (1520-1595), dit Thoinot Arbeau

Publisher: Virgin Music Belgium

Details:

Released in: 2002

Language: French

Translations: English

Appearing on: Dorothea (2000) , A La Capella (2003)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found