Jacques Brel

Jacques Brel - Mai 40 English translation lyrics

Your rating:

May 40

We were playing a melody like this one
When war awoke
We were playing a melody like this one
When war came

Me, high as an eleven-year-old boy
I was discovering, aghast
A group of exhausted, unruly soldiers
Who were awakening my belgitude*
Men were becoming real men
Train stations would take soldiers away
But they would act as if they weren't leaving
And women
Women would hook up to their men

And suddenly, springtime blazed
Guns would go by, singing
And suddenly, our elder brothers came back
With their heads between their legs
They were coming back, crying
They had turned into old men
Our fathers had turned into fog
And women
Women would hook up to their children

I came across that refugiee
He's a wandering countryman
He's a suburbanite escaping
From an open city that is now closed
I came across that outcast
He's an armed man that is been disarmed
And has to go his way on foot
And women
Women would hook up to their weapons

Under a sky that was bluer than usual
On that May '40, were saluted
Some orderly Germans**
Crushing my belgitude
Honor lost patience
And every district experienced fear
And every town got quelled
And women
Women would hook up to silence

Mai 40

On jouait un air comme celui-ci
Lorsque la guerre s'est réveillée
On jouait un air comme celui-ci
Lorsque la guerre est arrivée

Moi de mes onze ans d'altitude
Je découvrais éberlué
Des soldatesques fatiguées
Qui ramenaient ma belgitude
Les hommes devenaient des hommes
Les gares avalaient des soldats
Qui faisaient ceux qui n’s'en vont pas
Et les femmes
Les femmes s'accrochaient à leurs hommes

On jouait un air comme celui-ci
Lorsque la guerre s'est réveillée
On jouait un air comme celui-ci
Lorsque la guerre est arrivée

Et voilà que le printemps flambe
Les canons passaient en chantant
Et puis les voilà revenant
Déjà la gueule entre les jambes
Comme repassaient en pleurant
Nos grands frères devenus vieillards
Nos pères devenus brouillard
Et les femmes
Les femmes s'accrochaient aux enfants

On jouait un air comme celui-ci
Lorsque la guerre s'est réveillée
On jouait un air comme celui-ci
Lorsque la guerre est arrivée

Je découvris le réfugié
C'est un paysan qui se nomade
C'est un banlieusard qui s'évade
D'une ville ouverte qui est fermée
Je découvris le refusé
C'est un armé que l'on désarme
Et qui doit faire chemin à pied
Et les femmes
Les femmes s'accrochaient à leurs larmes

On jouait un air comme celui-ci
Lorsque la guerre s'est réveillée
On jouait un air comme celui-ci
Lorsque la guerre est arrivée

D'un ciel plus bleu qu'à l'habitude
Ce mai 40 a salué
Quelques allemands disciplinés
Qui écrasaient ma belgitude
L'honneur avait perdu patience
Et chaque bourg connut la crainte
Et chaque ville fut éteinte
Et les femmes
Les femmes s'accrochèrent au silence
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jacques Brel

Composer: Jacques Brel

Publisher: Barclay

Details:

Released in: 1988

Language: French

Translations: English

Appearing on: Infiniment (2003) , Suivre l'étoile | Intégrale (2013)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found