Jacques Brel

Jacques Brel - Les blés English translation lyrics

Your rating:

The corn

Give me your hand
The sun has appeared
We have to move on
Harvest time has come
The corn has waited too long for us
And we are waiting for too much bread
Your hand on my arm
Full of tenderness
will gently ask
to spare the flowers
My sickle will avoid them
to avoid that you'd be crying
The corns are for the sickle,
the suns for the horizon
The boys are for the girls
and the girls for the boys
The corns are for the sickle,
the suns for the horizon
The boys are for the girls
and the girls for the boys
Give me your eyes
The sun is warm
And in your bright look
it made waterjets spout
which will, better than a gesture, better than a word
refresh your lover
Leaning towards the ground
You're sheafing the corn*
And if sometimes your skirt whirls up *
Forgive me I'm looking
at the treasures the frivolous wind
comes to unveil for my pleasures
The corns are for the sickle,
the suns for the horizon
The boys are for the girls
and the girls for the boys
The corns are for the sickle,
the suns for the horizon
The boys are for the girls
and the girls for the boys
Give me your heart
The tired sun
Has left to go singing the song of
the harvested corn somewhere else
Time has come to love each other
We have to gather happiness
Crushed by love,
Blinded by joy
I'll salute the end of the day
holding you close to me
And you will fulfil my emotions
telling me that forever
The corns are for the sickle,
the suns for the horizon
The boys are for the girls
and the girls for the boys
The corns are for the sickle,
the suns for the horizon
The boys are for the girls
and the girls for the boys

Les blés

Donne-moi la main
Le soleil a paru
Il nous faut prendre le chemin
Le temps des moissons est venu
Le blé nous a trop attendus
Et nous attendons trop de pain
Ta main sur mon bras
Pleine de douceur
Bien gentiment demandera
De vouloir épargner les fleurs
Ma faucille les évitera
Pour éviter que tu ne pleures

Les blés sont pour la faucille
Les soleils pour l'horizon
Les garçons sont pour les filles
Et les filles pour les garçons
Les blés sont pour la faucille
Les soleils pour l'horizon
Les garçons sont pour les filles
Et les filles pour les garçons

Donne-moi tes yeux
Le soleil est chaud
Et dans ton regard lumineux
Il a fait jaillir des jets d'eau
Qui mieux qu'un geste
Mieux qu'un mot
Rafraîchiront ton amoureux
Penchée vers le sol
Tu gerbes le blé
Et si parfois ton jupon vole
Pardonne-moi de regarder
Les trésors que vient dévoiler
Pour mon plaisir le vent frivole

Les blés sont pour la faucille
Les soleils pour l'horizon
Les garçons sont pour les filles
Et les filles pour les garçons
Les blés sont pour la faucille
Les soleils pour l'horizon
Les garçons sont pour les filles
Et les filles pour les garçons

Donne-moi ton cœur
Le soleil fatigué
S'en est allé
Chanter ailleurs
La chanson des blés moissonnés
Venu est le temps de s'aimer
Il nous faut glaner le bonheur
Ecrasés d'amour, éblouis de joie
Je saluerai la fin du jour
En te serrant tout contre moi
Et tu combleras mon émoi
En me disant que pour toujours

Les blés sont pour la faucille
Les soleils pour l'horizon
Les garçons sont pour les filles
Et les filles pour les garçons
Les blés sont pour la faucille
Les soleils pour l'horizon
Les garçons sont pour les filles
Et les filles pour les garçons
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jacques Brel

Composer: ?

Publisher: Barclay

Details:

Released in: 1957

Language: French

Translations: English , English

Appearing on: L'intégrale des albums originaux (2010) , Suivre l'étoile | Intégrale (2013) , Ne me quitte pas (2006)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found