Jack's Mannequin

Jack's Mannequin - Dark blue Dutch translation lyrics

Your rating:

Dark blue

Ik heb (ik heb)
Jou, ademend in mijn nek
(Ademend in mijn nek)
Ik weet niet (weet niet)
Wat jij mogelijk kon verwachten
Onder deze voorwaarde dus
Ik zal wachten (ik zal wachten)
Tot de ziekenwagen komt
(Ziekenwagen komt)
Neem ons op van de vloer
Wat kon je mogelijk verwachten
Onder deze voorwaarde dus

Vertraag...
Deze nacht is een perfecte schaduw van
Donkerblauw (donkerblauw)
Ben je ooit alleen geweest
In een drukke kamer
Terwijl ik hier bij jou ben
Ik zei dat de wereld zou kunnen verbranden
Donkerblauw (donkerblauw)
Ben je ooit alleen geweest
In een drukke kamer
Terwijl ik hier bij jou ben
Ik zei dat de wereld zou kunnen verbranden
Tot er niets meer is dan donkerblauw
Enkel donkerblauw

Deze stroom (deze stroom)
Is traag aan het opkomen
Terwijl het de grond verslint
Onder mijn voeten
Vertel me hoe iedereen denkt
Onder deze voorwaarde dus
Ik zal zwemmen (ik zal zwemmen)
Als het water opkomt
De zon is aan het neerzinken
En alles wat ik nu kan zien
Zijn de planeten in een rij
Aanradend dat het beter is dat ik vertraag

Deze nacht is een perfecte schaduw van
Donkerblauw (donkerblauw)
Ben je ooit alleen geweest
In een drukke kamer
Terwijl ik hier bij jou ben
Ik zei dat de wereld zou kunnen verbranden
(Opbranden)
Donkerblauw (donkerblauw)
Ben je ooit alleen geweest
In een drukke kamer
Terwijl ik hier bij jou ben
Ik zei dat de wereld zou kunnen verbranden

Wij waren het in dozen aan het stoppen
Wij waren de sterren in dozen aan het stoppen
Wij waren in dozen aan het stoppen
(wij waren in dozen aan het stoppen)
Jij was aan het zwemmen naar Mars
En dan
Bereikte het water de westkust
En nam de machtslijnen (de machtslijnen)
En het was ik en jij
En de hele stad onder water
Er was niets dat we konden doen
Het was donkerblauw

Donkerblauw (donkerblauw)
Ben je ooit alleen geweest
In een drukke kamer
Terwijl ik hier bij jou ben
Ik zei dat de wereld zou kunnen verbranden
(Opbranden)
Donkerblauw (donkerblauw)
Ben je ooit alleen geweest
In een drukke kamer
Terwijl ik hier bij jou ben
Ik zei dat de wereld zou kunnen verbranden
Nu is er niets meer dan donkerblauw

Je zou altijd alleen kunnen zijn
Je zal het weten
Donkerblauw
Je zou altijd alleen kunnen zijn
Je zal het weten
Je zal het weten

Dark blue

I have (I have)
You breathing down my neck
(breathing down my neck)
I don't (don't know)
What you could possibly expect
Under this condition so
I'll wait (I'll wait)
For the ambulance to come
(ambulance to come)
Pick us up off the floor
What did you possibly expect
Under this condition so

Slow down..
This night's a perfect shade of
Dark blue (dark blue)
Have you ever been alone
In a crowded room
When I'm here with you
I said the world could be burning down
Dark blue (dark blue)
Have you ever been alone
In a crowded room
When I'm here with you
I said the world could be burning
'til there's nothing but dark blue...
Just dark blue

This flood (this flood)
Is slowly rising up
Swallowing the ground
Beneath my feet,
Tell me how anybody thinks
Under this condition so
I'll swim (I'll swim)
As the water rises up
The sun is sinking down
And now all I can see
Are the planets in a row
Suggesting it's best that I slow down

This night's a perfect shade of
Dark blue (dark blue)
Have you ever been alone
In a crowded room
When I'm here with you
I said the world could be burning
(burning down)
Dark blue (dark blue)
Have you ever been alone
In a crowded room
When I'm here with you
I said the world could be burning dark blue

We were boxing
We were boxing the stars
We were boxing
(we were boxing)
You were swinging for Mars
And then the water
Reached the West Coast
And took the power lines (the power lines)
And it was me and you
And the whole town under water
There was nothing we could do
It was dark blue

Dark blue (dark blue)
Have you ever been alone
In a crowded room
When I'm here with you
I said the world could be burning
(burning down)
Dark blue
Have you ever been alone
In a crowded room
When I'm here with you
I said the room could be burning
Now there's nothing but dark blue

You could ever been alone
You'll know
Dark blue
You could ever been alone
You'll know
You'll know
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Andrew McMahon

Composer: ?

Publisher: Maverick Recording Company

Details:

Released in: 2015

Language: English

Translations: French , Dutch

Appearing on: Everything in Transit (2005)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found