Imagine Dragons

Imagine Dragons - Wrecked French translation lyrics

Your rating:

Détruit

Les jours passent et mes yeux restent secs, et je pense que je vais bien
Jusqu'à ce que je me retrouve dans la conversation en train de disparaître
La façon dont tu souris, la façon dont tu marches, le temps que tu as pris
Pour m'apprendre tout ce que tu m'avais appris
Dis-moi, comment suis-je censé avancer ?

Ces jours-ci je deviens tout ce que je déteste
J'aurais aimé que tu sois là mais maintenant c'est trop tard
Mon esprit est un endroit où je ne peux pas échapper à ton fantôme

Parfois, je souhaite que je puisse souhaiter que tout s'en aille
Un jour de pluie de plus sans toi
Parfois j'aimerais pouvoir te voir un jour de plus
Encore un jour de pluie

Oh, je suis une épave sans toi ici
Ouais, je suis une épave depuis que tu es parti
J'ai essayé de mettre tout ça derrière moi
Je pense que j'ai été détruit tout le long
Ouais, je suis une épave

Ils disent que le temps le guérira, la douleur s'en ira
Mais tout, ça me rappelle toi et ça vient par vagues
La façon dont tu ris quand tes épaules tremblent, le temps que tu as pris
Pour m'apprendre tout ce que tu m'avais appris
Dis-moi, comment suis-je censé avancer ?

Ces jours-ci je deviens tout ce que je déteste
J'aurais aimé que tu sois là mais maintenant c'est trop tard
Mon esprit est un endroit où je ne peux pas échapper à ton fantôme

Parfois, je souhaite que je puisse souhaiter que tout s'en aille
Un jour de pluie de plus sans toi
Parfois j'aimerais pouvoir te voir un jour de plus
Encore un jour de pluie

Oh, je suis une épave sans toi ici
Ouais, je suis une épave depuis que tu es parti
J'ai essayé de mettre tout ça derrière moi
Je pense que j'ai été détruit tout le long

Ces jours où je suis au bord du bord
Je me souviens des mots que tu as dit
Souviens-toi de la vie que tu menais

Tu dirais "Oh, aspire tout, ne reste pas coincé dans la boue
Penser à des choses que tu aurais dû faire
Je te reverrai, mon bien-aimé"

Je te reverrai, mon bien-aimé
Ouais, je suis une épave
Je te reverrai, mon bien-aimé

Ouais, je suis une épave sans toi ici
Ouais, je suis une épave depuis que tu es parti (Depuis que tu es parti)
J'ai essayé de mettre tout ça derrière moi
Je pense que j'ai été détruit tout le long
Ouais, je suis une épave

Parfois, je souhaite que je puisse souhaiter que tout s'en aille
Un jour de pluie de plus sans toi
Parfois j'aimerais pouvoir te voir un jour de plus
Encore un jour de pluie

Wrecked

Days pass by and my eyes stay dry, and I think that I'm okay
'Till I find myself in conversation fading away
The way you smile, the way you walk, the time you took
To teach me all that you had taught
Tell me, how am I supposed to move on?

These days I'm becoming everything that I hate
Wishing you were around but now it's too late
My mind is a place that I can't escape your ghost

Sometimes I wish that I could wish it all away
One more rainy day without you
Sometimes I wish that I could see you one more day
One more rainy day

Oh, I'm a wreck without you here
Yeah, I'm a wreck since you've been gone
I've tried to put this all behind me
I think I was wrecked all along
Yeah, I'm a wreck

They say that the time will heal it, the pain will go away
But everything, it reminds me of you and it comes in waves
The way you laugh when your shoulders shook, the time you took
To teach me all that you had taught
Tell me, how am I supposed to move on?

These days I'm becoming everything that I hate
Wishing you were around but now it's too late
My mind is a place that I can't escape your ghost

Sometimes I wish that I could wish it all away
One more rainy day without you
Sometimes I wish that I could see you one more day
One more rainy day

Oh, I'm a wreck without you here
Yeah, I'm a wreck since you've been gone
I've tried to put this all behind me
I think I was wrecked all along

These days when I'm on the brink of the edge
I remember the words that you said
Remember the life you led

You'd say, "Oh, suck it all up, don't get stuck in the mud
Thinkin' of things that you should have done
I'll see you again, my loved one"

I'll see you again, my loved one
Yeah, I'm a wreck
I'll see you again, my loved one

Yeah, I'm a wreck without you here
Yeah, I'm a wreck since you've been gone (Since you've been gone)
I've tried to put this all behind me
I think I was wrecked all along
Yeah, I'm a wreck

Sometimes I wish that I could wish it all away
One more rainy day without you
Sometimes I wish that I could see you one more day
One more rainy day
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Released in: 2021

Language: English

Translations: German , French , Dutch

Appearing on: Mercury - Acts 1 & 2 (2022)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found