Helene Fischer

Helene Fischer - Atemlos durch die Nacht Dutch translation lyrics

Your rating:

Ademloos door de nacht

We trekken langs de straten en de clubs van deze stad
Dit is onze nacht, als voor ons beiden gemaakt
Ik sluit mijn ogen, laat elk taboe varen
Kussen op de huid, als een liefdestattoo
Wat er tussen ons ook is, beelden die je nooit vergeet
En je blik heeft me gezegd, dit is onze tijd
 
Ademloos door de nacht
Tot een nieuwe dag ontwaakt
Ademloos er op uit
Je ogen kleden me uit
Ademloos door de nacht
Voel wat liefde met ons doet
Ademloos, zonder oneerlijkheden, grote bioscoop voor ons tweeën
We zijn vandaag eeuwig, duizend geluksgevoelens
Alles wat ik ben, deel ik met jou
We zijn onafscheidelijk, op één of andere manier onsterfelijk
Kom, pak mijn hand en kom met me mee
 
Kom, we klimmen op het hoogste dak van deze wereld
Houden gewoon vast wat ons tezamen houdt
Ben je echt verlangend, huid tegen huid, geheel bedwelmd
Val mij in de armen en de parachute gaat open
Alles wat ik wil, is hier, grote vrijheid, puur, heel dichtbij
Nee, hier willen wij niet weg, alles is volmaakt
 
Ademloos door de nacht
Voel wat liefde met ons doet
Ademloos, zonder oneerlijkheden, grote bioscoop voor ons tweeën
We zijn vandaag eeuwig, duizend geluksgevoelens
Alles wat ik ben, deel ik met jou
We zijn onafscheidelijk, op één of andere manier onsterfelijk
Kom, pak mijn hand en kom met me mee
Ademloos
 
Lust trilt op mijn huid
Ademloos door de nacht
Voel wat liefde met ons doet
Ademloos, zonder oneerlijkheden, grote bioscoop voor ons tweeën
We zijn vandaag eeuwig, duizend geluksgevoelens
Alles wat ik ben, deel ik met jou
We zijn onafscheidelijk, op één of andere manier onsterfelijk
Kom, pak mijn hand en kom met me mee

Ademloos

Atemlos durch die Nacht

Wir zieh’n durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt,
Das ist uns’re Nacht, wie für uns beide gemacht, oho oho
Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
Küsse auf der Haut, so wie ein Liebes-Tattoo, oho, oho.
Was das zwischen uns auch ist, Bilder die man nie vergißt
Und dein Blick hat mir gezeigt, das ist uns're Zeit

Atemlos durch die Nacht,
Bis ein neuer Tag erwacht
Atemlos einfach raus
Deine Augen ziehen mich aus
Atemlos durch die Nacht
Spür’ was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit Dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm nimm’ meine Hand und geh’ mit mir

Komm wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Halten einfach fest was uns zusammen hält, oho, oho
Bist du richtig süchtig, Haut an Haut ganz berauscht,
Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf, oho, oho.
Alles was ich will, ist da, große Freiheit pur, ganz nah,
Nein wir wollen hier nicht weg, alles ist perfekt

Atemlos durch die Nacht
Spür’ was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit Dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm nimm’ meine Hand und geh’ mit mir
Atemlos

Lust pulsiert auf meiner Haut
Atemlos durch die Nacht
Spür’ was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit Dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm nimm’ meine Hand und geh’ mit mir

Atemlos
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Kristina Bach

Composer: Kristina Bach

Publisher: Polydor/Island

Details:

Released in: 2017

Language: German

Covered by: Natalie Holzner , Daan Faber (2014, Dutch) , Ferry De Lits (2014, Dutch) , Marie-Jose van der Kolk (2014, Dutch) , Carolin Kebekus (2014) , Laura Lynn (2014, Dutch) , Kaya Laß (2014) , Kristina Bach (2014, English) , Liezel Pieters (2015, Afrikaans) , Andreas Fulterer (2016, Italian) , Charlotte Perrelli (2016, Swedish) , Doenja (2017, Dutch) , Giovanni Zarrella (2019, Italian) , Cooldown (2024, Dutch)

Translations: English , French , Dutch

Appearing on: Farbenspiel (2013) , Atemlos durch die Nacht (2013) , Best of (Bonus Edition) (2018) , Das ultimative Best Of (2023)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found