Gilbert Bécaud
Gilbert Bécaud - Nathalie German translation lyrics
Your rating:
Nathalie
Der Rote Platz war leer Nathalie ging vor mir her Einen schönen Namen hatte mein Führer, Nathalie Der Rote Platz war weiß, Denn auf dem Schneeteppich folgte ich an diesem kalten Sonntag Nathalie In dunklen Sätzen sprach sie über die Oktoberrevolution Ich aber dachte schon Ans Cafe Puschkin Und, nach einem Gruß an Lenin 'ne heiße Schokolade Der Rote Platz war leer Ich nahm ihren Arm und, sie hat gelächelt Mein Führer hatte blonde Haare, Nathalie, Nathalie In ihrem Zimmer in der Uni wartete die Studenten-Truppe ungeduldig auf ihr Kommen, wir haben gelacht und viel geredet Sie wollten alles wissen, Nathalie hat übersetzt Moskau, die Ebenen der Ukraine, und die Champs-Elysées Wir haben alles durcheinander gebracht gesungen und gelacht Dann haben sie mal schnell Einen Schampus aus Frankreich mit hallo geöffnet und wir haben getanzt Als das Zimmer wieder leer war, alle Freunde waren weg Blieb mit meinem Führer ich allein Nathalie Keine Rede mehr von dunklen Sätzen Oder von der Revolution Wir hatten anderes im Kopf Schluss mit Lenin Und dem Cafe Puschkin Das ist, das war schon weit weg Wie mein Leben mir jetzt leer erscheint Aber eines weiß ich ganz genau Eines Tages in Paris bin ich der Führer für Nathalie, Nathalie
Nathalie
La place Rouge était vide Devant moi marchait Nathalie Il avait un joli nom, mon guide Nathalie. La place Rouge était blanche La neige faisait un tapis Et je suivais par ce froid dimanche Nathalie. Elle parlait en phrases sobres De la révolution d'octobre Je pensais déjà Qu'après le tombeau de Lénine On irait au cafe Pouchkine Boire un chocolat. La place Rouge était vide J'ai pris son bras, elle a souri Il avait des cheveux blonds, mon guide Nathalie, Nathalie... Dans sa chambre à l'université Une bande d'étudiants L'attendait impatiemment On a ri, on à beaucoup parlé Ils voulaient tout savoir Nathalie traduisait. Moscou, les plaines d'Ukraine Et les Champs-Élysées On à tout melangé Et l'on à chanté Et puis ils ont débouché En riant à l'avance Du champagne de France Et l'on à dansé. Et quand la chambre fut vide Tous les amis etaient partis Je suis resté seul avec mon guide Nathalie. Plus question de phrases sobres Ni de révolution d'octobre On n'en était plus là Fini le tombeau de Lenine Le chocolat de chez Pouchkine C'est, c'était loin déjà. Que ma vie me semble vide Mais je sais qu'un jour à Paris C'est moi qui lui servirai de guide Nathalie, Nathalie.