Fergie

Fergie - Life Goes On Dutch translation lyrics

Your rating:

Het leven gaat door

Mmm, da-da-da-da-da-da-da

Elke dag als ik wakker word
Probeer ik mijn geluk op de bodem van mijn koffie beker te vinden
Maar het lijkt alsof ik er nooit mee klaar kom
Het is altijd half vol (of is het half leeg?)
Misschien is het mijn bijgeloof of een soort zelf bescherming
Als het er allemaal zo slecht uitziet, waarom zou ik dan vooruit kijken?
Oh, oh, oh, zit hier nog steeds
Kijkend hoe de zon ondergaat

Het leven gaat door met of zonder jou
Zeg het maar wat je gaat doen
Je kunt gaan of je kunt blijven
Wie kan het eigenlijk wat schelen?
Het leven gaat door met of zonder jou
Verdorie baby, wat ga je doen?
Je kunt gaan of je kunt blijven
Wie kan het eigenlijk wat schelen?
(Ha ha, ja, wie kan het eigenlijk wat schelen?)

Ieder gesprek verhoogt mijn motivatie
Geeft me verlangen naar jouw gezins situatie
Reik naar het onbereikbare, breng het het ongelooflijke tot stand
Temidden van alle gekkigheid (onthoud het leven is mooi)
Voel ik me nog steeds rusteloos, denkende, ik zou minder moeten rusten
Harder werken, harder spelen, klaar voor de toegift
Is dit het soort leven waarvoor ik echt wil leven? (twee keer)
In mijn hart weet ik, minder is meer

Het leven gaat door met of zonder jou
Zeg het maar wat je gaat doen
Je kunt gaan of je kunt blijven
Wie kan het eigenlijk wat schelen?
Het leven gaat door met of zonder jou
Verdorie baby, wat ga je doen?
Je kunt gaan of je kunt blijven
Wie kan het eigenlijk wat schelen?

Het is tijd om dit uit handen te geven
Is het het uiteindelijk allemaal waard?
Want het is hier veilig in mijn comfortzone
Dwaal nooit te ver van huis (ja, ja, ja)
Maar nogmaals deze weg, ik zal nooit weten (nooit weten)
Misschien zou ik..

Doe maar achterlijk, doe maar gestoord, doe alles
Pake het geld, de dollarbiljetten, uit je portemonne, zeg maar ka-ching*
Teken het contrakt (??), maak een duizendje (=verdien geld), klinkt dat niet vertrouwd?
De drang is doodleuk het geluid van mijn geld
En dan praten ze echt in Braille (blindentaal), gedragen zich koel
Ze geven me het gevoel dat ik Achilles (een held) ben, idioot, idioot bedoel ik, echt?
Echt, echt?...
Voel de trilling op de hoger gelegen grond (op het hogere niveau)
Liefde leidt altijd naar het hoogste geluid
Vele gesprekken, mensen speculeren
Door mijn uitstel vanwege mijn openbaringen
En dan krijgen ze namaak
Je noemt jezelf een rijder
Je zou je trouw moeten opvoeren (vergroten) zoals een Bugatti
Baby, onderschat mijn underdog mentaliteit niet
We zijn klaar om vooruit te racen, verlangend (te zijn) als een Ferrari

Het leven gaat door met of zonder jou
Zeg het maar wat je gaat doen
Je kunt gaan of je kunt blijven
Wie kan het eigenlijk wat schelen?
Het leven gaat door met of zonder jou
Verdorie baby, wat ga je doen?
Je kunt gaan of je kunt blijven
Wie kan het eigenlijk wat schelen?

Je kunt gaan of je kunt blijven
Mmm, mmm
Je kunt gaan of je kunt blijven
Da-da-da-da-da-da-da



* ka-ching is het nadoen van het geluid van een kassa

Life Goes On

Mmm, da-da-da-da-da-da-da

Every day when I wake up
Tryna read my fortune on the bottom of my coffee cup
But it seems like I never finish
It's always half full (or is it half empty?)
Maybe it's my own superstition or a kind of self protection
If it all looks bad, why would I wanna look ahead?
Oh, oh, oh, still sitting here
Just watching the sun go down, (down), down, (down), down

Life goes on with or without you
It's up to you what you're gonna do
You could go or you could stay
Who cares anyway?
Life goes on with or without you
Damn it baby, what you're gonna do?
You could go or you could stay
But who cares anyway?
(Ha ha yeah, who really cares?)

Every conversation gets me high on motivation
Gets me craving of your own familiar situation (yeah)
Reach the unreachable, achieve the unbelievable
In the midst of all the madness (remember life's beautiful)
Still I'm feeling restless, thinking I should rest less
Work more, play hard, ready for the encore
Is this the kinda life I really wanna live for? (two times)
In my heart I know, less is more (more), more (more), more, more, more

Life goes on with or without you
It's up to you what you're gonna do
You could go or you could stay
Who cares anyway?
Life goes on with or without you
Damn it baby, what you're gonna do?
You could go or you could stay
But who cares anyway?

It's time to take this out of my hands
Is it all gonna be worth it in the end?
'Cause it's safe here in my comfort zone
Never stray too far from home (yeah, yeah, yeah)
But then again this way I'll never know (never know)
Maybe I should go...

Go crazy, go insane, go for everything
Get the money, dollar bills in your wallet, say ka-ching
Sign the dealy, make a mili, sound famili?
The urgency is sounding the drilly for the ma-milli
And then they really talk in Braille, acting chilly
They got me feeling like an Achilles*, silly, silly, I mean, really?
Really, really? Really really though?
Really, really, really though?
Feel the vibration of the higher ground
Love always leads to the highest sound
Many conversations, people making speculations
As to my procrastination due to my revelations
And then they get fugazi**
You call yourself a rider
You need to speed your loyalty up like Bugatti***
Baby, don't underestimate my underdog mentality
We 'bout to race ahead, ambition on Ferrari

Life goes on with or without you
It's up to you what you're gonna do
You could go or you could stay
Who cares anyway?
Life goes on with or without you
Damn it baby, what you're gonna do?
You could go or you could stay
But who cares anyway?
Who cares anyway?

You could go or you could stay
Mmm, mmm
You could go, you could stay
Da-da-da-da-da-da-da



* Achilles is een Griekse held
**Then they get a fugazi = dan krijgen  ze namaak.
Fugasi is een Italiaans 'slang' woord en betekent vals of namaak.

***Bugatti is een duur merk sportauto.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Fergie Duhamel, Tristan Prettyman, Keith Harris, George Pajon, Jr., Tobias Gad

Composer: Fergie Duhamel, Tristan Prettyman, Keith Harris, George Pajon, Jr., Tobias Gad

Publisher: Fergie Duhamel, Tristan Prettyman, Keith Harris, George Pajon, Jr., Tobias Gad

Details:

Released in: 2016

Language: English

Translations: Dutch

Appearing on: Double Dutchess (2017)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found