Don McLean
Don McLean - Crossroads German translation lyrics
Your rating:
Scheidewege
Ich habe nichts auf dem Herzen, nichts, woran ich mich erinnern sollte, nichts, was ich vergessen sollte. Ich habe nichts zu bereuen, doch innerlich bin ich ganz angespannt. Niemand weiß so ganz, was mit mir ist. Und ich weiß, dass ich äußerlich nicht mehr der bin, der ich einmal war. Weißt du, ich habe von Leuten wie mir gehört, doch ich habe nie die Verbindung [zu meinem eigenen Leben] hergestellt. Sie laufen eine Straße entlang, um sich zu befreien, und stellen fest, dass sie in die falsche Richtung gelaufen sind. Doch es besteht kein Grund, umzukehren, denn alle Wege führen dahin, wo ich stehe. Und ich glaube, ich werde sie alle entlanggehen, ganz gleich, was ich geplant haben mag. Kannst du dich daran erinnern, wer ich war? Kannst du es noch immer fühlen? Kannst du meinen Schmerz finden? Kannst du ihn heilen und deine Hände jetzt auf mich legen und diese Dunkelheit von meiner Seele vertreiben? Du allein kannst meinen Weg erhellen. Du allein kannst mich wieder ganz machen. Wir sind beide Seiten jeder Straße entlanggelaufen, durch alle möglichen Stürme hindurch. Doch das ist nie unser Untergang gewesen, solange wir nur zusammen laufen konnten. Es gibt also keinen Grund, umzukehren, denn alle Straßen führen dahin, wo wir stehen. Und ich glaube, wir werden sie alle entlanggehen, ganz gleich, was wir geplant haben mögen.
Crossroads
I've got nothing on my mind: Nothing to remember, Nothing to forget. And I've got nothing to regret, But I'm all tied up on the inside, No one knows quite what I've got; And I know that on the outside What I used to be, I'm not anymore. You know I've heard about people like me, But I never made the connection. They walk oner oad to set them free And find they've gone the wrong direction. But there's no need for turning back `Cause all roads lead to where I stand. And I believe I'll walk them all No matter what I may have planned. Can you remember who I was? Can you still feel it? Can you find my pain? Can you heal it? Then lay your hands upon me now And cast this darkness from my soul. You alone can light my way. You alone can make me whole once again. We've walked both sides of every street Through all kinds of windy weather. But that was never our defeat As long as we could walk together. So there's no need for turning back Cause all roads lead to where we stand. And I believe we'll walk them all No matter what we may have planned.