Depeche Mode
Depeche Mode - A Question Of Time German translation lyrics
Your rating:
Es ist nur eine Frage der Zeit
Ich muß zuerst bei dir sein Bevor sie es sind Es ist nur eine Frage der Zeit Bis sie Hand an dich legen Und dich wie alle anderen machen Ich muß zuerst bei dir sein Es ist nur eine Frage der Zeit Du bist erst 15 Und siehst gut aus Ich muß dich beschützen Jemand sollte das tun Sie haben überzeugende Mittel Und du wirst glauben, was sie sagen Es ist nur eine Frage der Zeit Und sie läuft dir davon Es wird nicht lange dauern, bis du genau tust Was sie von dir verlangen Ich sehe jetzt, wie sie warten Sie wollen dich verderben Sie wollen dich entblößen Und ihren Spaß Mit meiner Kleinen haben Es ist nur eine Frage der Zeit Und sie läuft dir davon Es wird nicht lange dauern, bis du genau tust Was sie von dir verlangen Manchmal kann ich ihnen nicht vorwerfen Daß sie dich wollen Du siehst gut aus Und sie brauchen etwas zu tun Doch dann sehe ich dich an Und verdamme sie Denn ich kenne mein Geschlecht Und weiß, was in unseren Köpfen vorgeht Es ist nur eine Frage der Zeit Es sollte besser sein Es ist nur eine Frage der Zeit Es sollte besser um dich stehen Es ist nur eine Frage der Zeit
A Question Of Time
I've got to get to you first Before they do It's just a question of time Before they lay their hands on you And make you just like the rest I've got to get to you first It's just a question of time Well now you're only fifteen And you look good I'll take you under my wing Somebody should They've persuasive ways And you'll believe what they say It's just a question of time It's running out for you It won't be long Until you do Exactly what they want you to I can see them now Hanging around To mess you up To strip you down And have their fun With my little one It's just a question of time It's running out for you It won't be long Until you do Exactly what they want you to It won't be long Until you do Exactly what they want you to Sometimes I don't blame them For wanting you You look good And they need something to do Until I look at you And then I condemn them I know my kind What goes on in our minds It's just a question of time It should be better It's just a question of time It should be better with you It's just a question of time