Coeur de Pirate

Coeur de Pirate - Comme des enfants Dutch translation lyrics

Your rating:

Zoals kinderen

Wel je ziet, zoals alles zich mengt
En van het hart tot je lippen word ik je breinbreker
Je lach roept me je los te laten
Voordat ik houvast verlies en opgeef
Want ik zal nooit zoiets van je vragen
Je behandelt me nu al als een groot kind
En we hebben niets meer te verliezen
Behalve dan onze levens die we aan de kant laten

En hij houdt nog van me en ik, ik hou een beetje meer van jou
Maar hij houdt nog van me en ik, ik hou een beetje meer van jou

Het is genoeg nu met deze splitsingen
Het is moeilijker te doen dan anders
Want zonder lachen is het makkelijker om te dromen
Over wat we nooit meer zullen aanraken
En we nemen elkaars hand, zoals kinderen
Het geluk op de lippen, een beetje naïef
En we stappen samen, met een besliste stap
Terwijl onze hoofden ons roepen alles te stoppen

Hij houdt nog van me, en jij, jij houdt een beetje meer van mij
Maar hij houdt nog van me en ik, ik hou nog een beetje meer van jou
En ondanks dat, houdt hij nog van me en ik hou nog een beetje meer van jou
Maar hij houdt nog van me en ik hou nog een beetje meer van jou

Nog, en ik hou nog een beetje meer van jou
Maar hij houdt nog van me en ik hou nog een beetje meer van jou
En ondanks dat houdt hij nog van me en ik hou een beetje meer van jou
Maar hij houdt nog van me en ik hou nog een beetje meer van jou
En ondanks dat houdt hij nog van me en ik hou een beetje meer van jou
Maar hij houdt nog van me en ik hou nog een beetje meer van jou
En ondanks dat houdt hij nog van me en ik hou een beetje meer van jou
Maar hij houdt nog van me en ik hou nog een beetje meer van jou

Comme des enfants

Alors tu vois, comme tout se mele
Et du coeur a tes levres, je deviens un casse-tête
Ton rire me crit, de te lacher
Avant de perdre prise, et d'abandonner
Car je ne t'en demanderai jamais autant
Déja que tu me traites, comme un grand enfant
Nous avons trop rien, a risquer
A part nos vies qu'on laisse de coté

Et il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

C'en est assez de ces dédoublements
C'est plus dure à faire, qu'autrement
Car sans rire c'est plus facile de rêver
A ce qu'on ne pourra, jamais plus toucher
On se prend la main, comme des enfants
Le bonheur aux lèvres, un peu naivement
Et on marche ensemble, d'un pas décidé
Alors que nos têtes nous crient de tout arrêter

il m'aime encore, et toi tu m'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Et malgré ça il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

Encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Et malgré ça il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Et malgré sa il, m'aime encore, et moi je t'aime un plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Et malgré ça il, m'aime encore et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Cœur de Pirate

Composer: Cœur de Pirate

Publisher: Disques Dare To Care Inc.

Details:

Released in: 2010

Language: French

Translations: German , English , Spanish , Dutch

Appearing on: Coeur De Pirate (2008)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found