Charles Aznavour

Charles Aznavour - Desormais English translation lyrics

Your rating:

Henceforth

Henceforth,
Never again will we be seen together
Henceforth,
My heart will live under the rubble
Of this world resembling us
And devastated by time
Henceforth,
Never again will my voice utter 'I love you'
Henceforth,
I, who wanted to be your shadow,
Will be a mere shadow of myself,
My hand parted from yours
Never again
Will we bite into the same fruit,
Will we sleep in the same bed,
Will we repeat the same moves
Never again
Will we experience the same fear
Of seeing our bliss running away
And moreover, henceforth
Henceforth,
People will only ever see us apart
Henceforth,
We will change our habits,
And those words I thought belonged to us
You will say in someone else's arms
Henceforth,
I will keep my door closed
Henceforth,
Locked away in my solitude,
I will hang around those things
That will forevermore tell of you
Never again
Will we bite into the same fruit,
Will we sleep in the same bed,
Will we repeat the same moves
Never again
Will we experience the same fear
Of seeing our bliss running away
And moreover, henceforth
Never again will we be seen together
Never again will we be seen together
Never again will we be seen together

Desormais

Désormais
On ne nous verra plus ensemble
Désormais
Mon cœur vivra sous les décombres
De ce monde qui nous ressemble
Et que le temps a dévasté
Désormais
Ma voix ne dira plus je t'aime
Désormais
Moi qui voulais être ton ombre
Je serai l'ombre de moi-même
Ma main de ta main séparée

Jamais plus
Nous ne mordrons au même fruit
Ne dormirons au même lit
Ne referons les mêmes gestes
Jamais plus
Ne connaîtrons la même peur
De voir s'enfuir notre bonheur
Et du reste désormais

Désormais
Les gens nous verrons l'un sans l'autre
Désormais
Nous changerons nos habitudes
Et ces mots que je croyais nôtres
Tu les diras dans d'autres bras
Désormais
Je garderai ma porte close
Désormais
Enfermé dans ma solitude
Je traînerai parmi les choses
Qui parleront toujours de toi

Jamais plus
Nous ne mordrons au même fruit
Ne dormirons au même lit
Ne referons les mêmes gestes
Jamais plus
Ne connaîtrons la même peur
De voir s'enfuir notre bonheur
Et du reste désormais
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Charles Aznavour, Georges Garvarentz

Composer: Georges Garvarentz, Charles Aznavour

Publisher: Barclay

Details:

Released in: 1968

Language: French

Translations: English

Appearing on: Aznavour 20 Chansons D'Or (2006) , Het Allerbeste Van Charles Aznavour (2010) , Les 100 plus belles chansons (2013) , 90e anniversaire (2014) , Het allerbeste van (2010) , Best Of | 40 Chansons (2013) , L'album de sa vie - 100 titres (2019)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found