Bethany Joy Galeotti

Bethany Joy Galeotti - Day After Today French translation lyrics

Your rating:

Le jour après ajourd'hui

Il a dit que je veux vivre la vie de ville
Ce petit village me mangerait vivant
Je vais préparer mes affaires et je vais aller où les chemins de fer vont m'emmener
Maman est trop pauvre pour m'envoyer
Mais j'ai économisé presque tous les jours
Et le sifflet siffle toujours
Et le train continue de rouler
Et il a dit
Je n'ai jamais été à la ville de New York
Je n'ai jamais vu la Baie de San Francisco
Je n'ai jamais essayé ma main à Vegas
Mais tu devrais gager tes dollars
C'est où je m'en vais le jour après aujourd'hui
Donc il a barré la porte et fermé les lumières
Il a pris six paquets pour la nuit
Il n'avait pas de plans seulement une bonne orientation
Et Maybelline, sa reine de Beauté
Elle a pleuré toute la nuit parce que les papiers étaient blancs
Mais il lui a laissé une lettre d'amour pour s'excuser
Il a dit qu'il entend le siflet siffler
Et il comprit que le train roule
Et il a dit
Je n'ai jamais été à la ville de New York
Je n'ai jamais vu la Baie de San Francisco
Je n'ai jamais essayé ma main à Vegas
Mais tu devrais gager tes dollars
C'est où je m'en vais le jour après aujourd'hui
L'air est lourd sur l'île concrète
Et rien de vert pour vingt miles
Et il n'as pas vu le soleil et la lune se coucher
Alors il a sorti son pied de sa bouche
Et il a préparé ses affaires et est revenu au Sud
Mais Maybelline a dit "Bébé mon temp est fini"
Elle a dit qu'il entend le sifflet siffler
Et elle comprit que le train roule
Et elle a dit
Je n'ai jamais été à la ville de New York
Je n'ai jamais vu la Baie de San Francisco
Je n'ai jamais essayé ma main à Vegas
Je n'ai jamais vu les lumières de L.A. briller
Lumineuses, plus lumineuses que ton sourire
Plus lumineuses que mon désir
Brûlant plus longtemps que notre amour....
Et elle a dit
Je n'ai jamais été à la ville de New York
Je n'ai jamais vu la Baie de San Francisco
Je n'ai jamais essayé ma main à Vegas
Mais tu devrais gager tes dollars
C'est où je m'en vais le jour après aujourd'hui
Le jour après aujourd'hui

Day After Today

Said I want to live the city life
This small town could eat me alive
I got to pack my things and go where the railroad takes me

Mama's too poor to send me away
But I've been saving up almost everyday
Little bit out of each check from the Gas & Deli

And the whistle keeps on blowing
And the train keeps on rolling

And he said: I ain't never been to New York City
I ain't seen the San Francisco Bay
I ain't never tried my hand in Vegas
But you bet your bottom dollar that's where I'm going the day after today

So he locked the door and he killed the lights
Took a six pack to get him through the night
Didn't have a plan just a good sense of direction

And Maybelline, his beauty queen
She cried all night, 'cause the sheet were clean
But he left her a lovers' note there apologizing

He said I hear the whistle blowing
Got to catch it, the train is rolling

And he said: I ain't never been to New York City
I ain't seen the San Francisco Bay
I ain't never tried my hand in Vegas
But you bet your bottom dollar that's where I'm going the day after today

The air is thick on the concrete isle
Ain't nothing green for like twenty miles
And he ain't use to the sun and moon a hiding

So he took his foot from out his mouth
And he packed his things and went back down south
But Maybelline said: babe my time's arising

Said I hear the whistle blowing
Got to catch it, the train is rolling

And she said: I ain't never been to New York City
I ain't seen the San Francisco Bay
I ain't never tried my hand in Vegas
I never seen the L.A lights shine bright
Bright, brighter than your smile was ever
Brighter than my desire was ever
Longer burning than our love was ever

And she said: I ain't never been to New York City
I ain't seen the San Francisco Bay
I ain't never tried my hand in Vegas
But you bet your bottom dollar that's where I'm going the day after today

Mm, oh, oh
The day after today
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Language: English

Translations: French

Appearing on: Preincarnate (2002)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found