Asking Alexandria
Asking Alexandria - A Prophecy French translation lyrics
Your rating:
Une prophétie
Comment sont les cicatrices tenaces quand elles ne disparaissent pas? Ou juste un petit rappel qui sont maintenant des jours meilleurs? Nous serons bientôt à la maison, alors sèche tes yeux Vous serez ok, Vous serez ok Mon Dieu, Oh L'eau monte, elle monte Vous avez juste à croire en moi Sinon je vais passer cette tempête seuls Nous pouvons encore la faire arrêter BAISE Je peux vous aider à traverser cela Mais vous devez prendre ma main Je peux vous ramener à la maison Prends ma main Prends ma main Je connais les marées sont en train de monter Nous pouvons encore survivre Ils pensent que nous sommes la noyade, mais nos têtes sont encore au-dessus des vagues Au-dessus des vagues Je connais les marées sont en train de monter Nous pouvons encore survivre Au-dessus des vagues Je connais les marées sont en train de monter Je connais les marées sont en train de monter Nous pouvons encore survivre Vous n'avez jamais dit au revoir (au revoir) Vous n'avez jamais dit au revoir (au revoir) Vous n'avez jamais dit au revoir (au revoir) Vous n'avez jamais dit au revoir (au revoir) Et maintenant, vous êtes seul Vous n'avez jamais dit au revoir Vous n'avez jamais dit au revoir au revoir
A Prophecy
How stubborn are the scars when they won't fade away, or just a gentle reminder that now are better days? We'll be home soon, so dry your eyes, you'll be okay (youll be okay). Oh my God, the water is rising, is rising. You just have to believe in me, failing that I'll ride this storm alone. We can still make it out, fuck. I can help you through this, but you have to take my hand. I can take you home, take my hand, take my hand. I should've known the tides were getting higher, we can still survive. They think we're drowning, but our heads are still above the waves, above the waves. (I should've known the tides were getting higher, we can still survive. I should've known the tides were getting higher, I should've known the tides were getting higher, we can still survive.) You never said goodbye, goodbye, you never said goodbye, goodbye. You never said goodbye, goodbye, you never said goodbye, goodbye, and now you're on your own. You never said goodbye, you never said goodbye, goodbye.