Wiz Khalifa

Maroon 5 & Wiz Khalifa - Payphone Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Telefono Publico

Estoy en un teléfono Publico tratando de llamar a casa
Todos mis cambios que pase por ti
Donde se han ido los tiempos
Bebe, todo esta mal
Donde están los planes que hicimos para ambos ?

Si, Se que es difícil recordar
Las personas que solíamos ser
Y aun mas difícil la imagen
De que no estas a mi lado
Dices que es muy tarde para hacerlo
pero también es muy tarde para intentarlo?
Y en ese tiempo que gastaste
Todos nuestros puentes se quemaron

Yo he desaprovechado mis noches
Tu Apagaste las luces
Ahora estoy paralizado
Sigo atascado en ese momento en que lo llamábamos amor
Pero Aun el sol sale en el Paraíso

Estoy en un teléfono publico tratando de llamar a casa
Todos mis que cambios, que pase por ti
Donde fueron los tiempos?
Bebe, todo esta Mal
Donde están los planes que hicimos para ambos?
Si la felicidad después existe para siempre
Yo seguiría sosteniéndote Así
y Todos esos mundos de Adas están llenos de mierda
Una canción mas de amor estaré enfermo

Tu Volviste en el Mañana
Porque olvidaste el Ayer
Te di mi amor para pedir prestado
pero solo lo regalaste
Tu no puedes esperar que este bien
No te espero para que te cuides
Se que lo dije antes
Pero todos nuestros puentes se quemaron

Yo he desaprovechado mis noches
Tu Apagaste las luces
Ahora estoy paralizado
Sigo atascado en ese momento en que lo llamábamos amor
Pero Aun el sol sale en el Paraíso

Estoy en un teléfono publico tratando de llamar a casa
Todos mis que cambios, que pase por ti
Donde fueron los tiempos?
Bebe, todo esta Mal
Donde están los planes que hicimos para ambos?
Si la felicidad después existe para siempre
Yo seguiría sosteniéndote Así
y Todos esos mundos de Adas están llenos de mierda
Una canción mas de amor estaré enfermo
Ahora estoy en un teléfono Publico...

Hombre, Jode esa mierda
Estoy afuera gastando todo ese dinero
Mientras estas sentado por ahí preguntándote
Porque no fuiste tu
Quien vino de la nada
Lo Hizo desde el Fondo
Ahora cuando me miras estoy retrasado
Y todos esos autos arrancan con la presión  un botón
Me dicen el cambiado desde que Sople
o como sea que lo llames
Cambie el numero de mi celular
Así que nunca podrás llamar
No necesito mi nombre en Mi Camiseta
Puedes decir que estoy boleando
Gira, lo que es una vergüenza, podría ser recogido
Tener realmente un buen Juego
Pero perdiste tu ultimo tiro
Así que hablas acerca del que ves en la cima
O lo que podrías haber visto
Pero triste de decir que termino para esto
Fantasmas lo lanzan hacia arriba y hombres de cámara abren puertas
Wiz le gusta alejarse
Conseguir lo que estaba anhelando
y soy yo lo que ellos querían
Así que te puedes ir
y tomar esa pequeña mierda contigo

 Estoy en un teléfono publico tratando de llamar a casa
Todos mis que cambios, que pase por ti
Donde fueron los tiempos?
Bebe, todo esta Mal
Donde están los planes que hicimos para ambos?
Si la felicidad después existe para siempre
Yo seguiría sosteniéndote Así
y Todos esos mundos de Adas están llenos de mierda
Una canción mas de amor estaré enfermo
Ahora estoy en un teléfono Publico...

Payphone

I'm at a payphone, trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Where are the plans we made for two?

Yeah, I, I know it's hard to remember
The people we used to be
It's even harder to picture
That you're not here next to me

You say it's too late to make it
But is it too late to try?
And in our time that you wasted
All of our bridges burned down

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now, I'm paralyzed
Still stuck in that time
When we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone, trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Where are the plans we made for two?

If "Happy Ever After" did exist
I would still be holding you like this
All those fairy tales are full of shit
One more fucking love song, I'll be sick (oh)

You turned your back on tomorrow
'Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But you just gave it away

You can't expect me to be fine
I don't expect you to care
I know I've said it before
But all of our bridges burned down

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now, I'm paralyzed
Still stuck in that time
When we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone, trying to call home
All of my change I spent on you (oh, oh)
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Where are the plans we made for two? (Yeah)

If "Happy Ever After" did exist
I would still be holding you like this
And all those fairy tales are full of shit
One more fucking love song, I'll be sick (uh)
Now, I'm at a payphone

Man, fuck that shit
I'll be out spending all this money while you sitting 'round
Wondering why it wasn't you who came up from nothing
Made it from the bottom, now, when you see me, I'm stunning
And all of my cars start with a push of a button
Telling me had chances I blew up or whatever you call it
Switch the number to my phone, so you never could call it
Don't need my name on my show, you can tell that I'm balling

Swish, what a shame could have got picked
Had a really good game, but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top
Or what you could've saw, but sad to say, it's over for
Phantom pulled up, valet open doors
Wished I'd go away, got what you was looking for
Now, it's me who they want, so you can go
And take that little piece of shit with you

I'm at a payphone, trying to call home
All of my change I spent on you (woo)
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Where are the plans we made for two? (Yeah, yeah)

If "Happy Ever After" did exist (oh, yeah)
I would still be holding you like this
All these fairy tales are full of shit
Yeah, one more fucking love song, I'll be sick (yeah)
Now, I'm at a payphone
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Ammar Malik, Benjamin Levin, Cameron Thomaz, Daniel Omelio, Shellback (2)

Componist: ?

Publisher: (Not on label)

Details:

Uitgegeven in: 2012

Taal: Engels

Vertalingen: Spaans , Frans , Italiaans , Nederlands

Komt voor op: Overexposed (2012) , Singles (2015)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden