Will Smith

Will Smith - Men In Black Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Men In Black

Uh…
[Hier komen de Mannen in Zwart]
Het zijn de M.I.Z., uhh, hier komen de M.I.Z.
[Hier komen de Mannen in Zwart]
[Ze laten het je niet herinneren]
Nah nah nah

De goeien gaan gekleed in zwart, denk daaraan
Voor het geval we oog in oog staan
En in contact geraken
De titel gedragen door mij – M.I.Z.
Betekent dat wat je dacht dat je zag, dat zag je niet
Dus knipper niet, Z, wat daar was is nu weg
Zwart kostuum met de zwarte Ray-Ban’s op
Loop in de schaduw, beweeg geruisloos
Bewaking tegen buitenaards geweld
Maar hé, wij staan niet op een of andere lijst van de overheid
Wij bestaan gewoonweg niet
Geen namen geen vingerafdrukken
Zag wat vreemds, kijk uit
Want je weet nooit waar de M.I.Z. mee bezig zijn
Uh en...

[Hier komen de Mannen in Zwart, Mannen in Zwaaaaart]
[Verdedigers van het heelal, oahhaooohh ohhhhh]
[Hier komen de Mannen in Zwart, Mannen in Zwaaaaart]
[Ze laten het je niet herinneren]
Uh uh, uh uh

Nu vanuit het holst en het donkerste van de nacht
Aan de horizon, felle lichten komen in het zicht
Samengeknepen
Camera’s zoemen in, op het naderend onheil
Maar dan - BOEM - zwarte kostuums vullen de ruimte
Met die snelheid, praten met de getuigen
Hypnotizeerder, neuralizeerder
Levendige herinneringen veranderen in fantasiën
Er zijn geen M.I.Z.’s, kan ik alstublieft...
Doe wat we zeggen dat is hoe we er tegen aan gaan
Als je begrijpt wat ik bedoel?
Ik zie mijn luidruchtige cricket gewicket worden op je
Wij zijn je eerste, laatste en enige lijn van verdediging
Tegen het ergste gespuis uit het universum
Dus vrees ons niet, juich ons toe
Als je ons ooit nabij komt, bespot ons niet
Wij zijn zonder angst
M.I.Z.’s, bevriezen al die irritante reklame
[Wat betekent dat?] Mannen in Zwart

Uhh M
De Mannen In Zwart...
De Mannen In Zwart

Laat me je zien
Stuiter gewoon met me mee, stuiter gewoon met me mee
Stuiter gewoon met me mee, kom op
Laat me je zien
Schuif gewoon met me mee, schuif gewoon met me mee
Schuif gewoon met me mee, kom op
Laat me je zien
Loop gewoon een eindje met me op
Loop gewoon een eindje met me op
Loop gewoon een eindje met me op, kom op
En laat je nek bewegen
Nu sta stil...

[Hier komen de Mannen in Zwart, Mannen in Zwaaaaart]
De verdedigers van het heelal
Precies, precies
[Hier komen de Mannen in Zwart, Mannen in Zwaaaaart]
[Ze laten het je niet herinneren, ohhhh neeeee]

Oké let op, laat me je dit ten slotte vertellen
Ik weet het, het kan zijn dat we opdringerig overkomen
Maar vertrouw me, als we ooit in jouw gebied opdagen
Geloof me, het is voor je eigen veiligheid
Want wij zien dingen die jullie niet hoeven te zien
En wij zijn op plaatsen waar jullie niet hoeven te zijn
Dus ga een leven voor jezelf toveren
Vergeet die Roswell onzin
Toon liefde voor het zwarte kostuum
Want dat zijn de Mannen in...
Dat zijn de Mannen in...
Dat zijn de Mannen in...

Hier komen de Mannen in Zwart [hier komen ze...]
De verdedigers van het heelal [ver-dedigers van het he-el-al]
Hier komen de Mannen in Zwart [ohhhh, hier komen ze]
Ze laten het je niet herinneren
[Laten het je niet herinneren...]
Hier komen de Mannen in Zwart [ohhhh hier komen ze]
Verdedigers van het heelal [ohh ohh, ohh ohh, ohh ohh]
Hier komen de Mannen in Zwart
Ze laten het je niet herinneren

Men In Black

Here come the men in black
It`s the mib`s, uh, here come`s the mib`s
Here come the men in black . men in blacck
They won`t let you remember
Nah, nah. nah
The good guys dress in black, remember that
Just in case we ever face to face and make contact
The little held by me, mib
Means what you think you saw, you did not see
So don`t brink be what was there is now gone
The black suits with the black ray bans on
Walk in shadow, move in silence
Guard against extra-terrestrial violence
But yo we ain`t on no government list
We straight don`t exist-no names and no fingerprints
Saw somethin` strange, watch your back
Cause you never quite know where the mibs is at
Uh, eh
* Here come the men in black, men in black
Galaxy defenders
Oho oho oho
Here come the men in black, men in black
They won`t let you remember
Aha, aha
Now, from the deepest of the darkest of night
On the horizon, bright light enters sight tight
Cameras zoom, on the impending doom
But then like boom black suits fill the room up
With the quickness, talk with the witnesses
Hypnotizer, neuralizer
Vivid memories turn to fantasies
Ain`t no mibs, can I please
Do what we say, that`s they way we kick it
D`ya know what I mean
I see my noisy cricket get wicked on ya
We`re your first, last and only line of defense
Against the worst scum of the universe
So don`t fear us, cheer us
If you ever get near us, don`t jeer us, we`re fearless
Mib`s freezin` up all the flack
What`s that stand for? men in black
The men in black
The men in black
Let me see ya just bounce it with me
Just bounce with me (bounce with me)
Just bounce with me
Come on, let me see ya just slide with me
Just slide with me (sline, sline)
Just slide with me (sline, sline)
Come on, let me see ya talk a walk with me
Just walk with me (walk with me)
Talk a walk with me
Come on, and make your neck work
Now freeze
Ohhhhhhhhoh
Here come the men in black, men in black
Galaxy defenders. ohh, ooohh
Here come the men in black, men in black
They won`t let you remember. oh nohh
Alright check it
Let me tell you this in closing
I know we might seem imposing
But trust me, if we ever show in your section
Believe me, it`s for your own protection
Cause we see things that you need not see
And we be places that you need not be
So go on with your life
Forget that roswell crap
Show love to the black suit, cause
That`s the men in……..
That`s the men in……..
Here come the men in black, here they come
Galaxy defenders, galaxy defenders
Here come the men in black, oho, here they come
They won`t let you remember. won`t let you remember
Here come the men in black, ohh, here they come
Galaxy defenders. oho oho oho
Here come the men in black
They won`t let you remember
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Freddie Washington, Patrice Rushen, Terri McFaddin, Will Smith

Componist: ?

Publisher: Sony Music Entertainment Inc

Details:

Uitgegeven in: 1997

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Komt voor op: Greatest Hits '98 (1998) , Greatest Hits '99 (1999) , Greatest Hits (1999)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden