Vive La Fête

Vive La Fête - noir désir Turkse vertaling songtekst

Je score:

kara arzu

yaln?z olmak istiyorum
burda kal,çeneni kapat
kendimi sakinle?tiremiyorum
b?rak beni kiyameti koparay?m
çok fazla üzgün dü?üncelerim var
bu yüzden ba??rmak istiyorum
k?zg?n çocuk gibi
memnun de?ilim
 
bu davran?? bozuklu?udur
bu davran?? bozuklu?udur
 
rahats?z de?ilim
kar???k dü?üncem var
bana biraz zaman ver
bu rüzgarla geçecektir
yaln?z olmak istiyorum
burda kal,kapat çeneni
kendimi sakinle?tiremiyorum
b?rak beni kiyameti koparay?m
 
bu davran?? bozuklu?udur
bu davran?? bozuklu?udur
 
yaln?z olmak istiyorum
burda kal,çeneni kapat
kendimi sakinle?tiremiyorum
b?rak beni kiyameti koparay?m
 
bu davran?? bozuklu?udur

noir désir

Je veux être seul 
reste-la, toi ta geule 
je ne peux pas me calmer 
laisse-moi tempêter 
j'ai trop des tristes pensés 
pour ça je veux crier 
je ne suis pas contente 
furieuse comme un enfant 

c'est la manie 
c'est la manie 

je ne suis pas genée 
j'ai un esprit troublé 
donne-moi un peu de temps 
ça passera par le vent 
je veux être seul 
reste-la, toi ta geule 
je ne peux pas me calmer 
laisse-moi tempêter 

c'est la manie 
c'est la manie 

je veux être seul 
reste-la, toi ta geule 
je ne peux pas me calmer 
laisse moi tempêter 

c'est la manie


(c) Vive La Fête
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Danny Mommens, Els Pynoo

Componist: ?

Publisher: Firme de Disque

Details:

Uitgegeven in: 2003

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Spaans , Hongaars , Nederlands , Servisch , Turks

Komt voor op: Nuit Blanche (2003) , 10 Ans De Fête (2008) , Live (2023)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden