Tokio Hotel
Tokio Hotel - Durch den monsun Franse vertaling songtekst
Je score:
Sous la mousson
La fénêtre s’ouvre jamais plus ; Ci-dedans c’est plein de toi et vide.* Devant moi s’éteint la dernière chandelle. Une éternité d’attente Dont le bout reste à lointain, Et les nuages noirs se bougent par-dessus de moi. Je dois passer la mousson, Au-delà du monde, Au bout du temps, Où la pluie ne tombe plus, En contre de l’orage, Le long de l’abysse, Et, quand je n’en peux plus, je songerai Que nous allons bientôt courir ensemble, Sous la mousson. Une demi-lune se couche devant moi ; Vient-elle juste d’à côté de toi ? Gardera-t-elle bien ce qu’elle m’a promis ? Je sais que je peux te trouver : J’entends ton nom dans la tempête. Je ne crois plus en ne pas du tout croire. Je dois passer la mousson, Au-delà du monde, Au bout du temps, Où la pluie ne tombe plus, En contre de l’orage, Le long de l’abysse, Et, quand je n’en peux plus, je songerai Que nous allons bientôt courir ensemble, Et que rien ne nous en pourra arrêter, Sous la mousson. Hey ... Je lutte contre les pouvoirs Derrière cette porte. Quand ils sera défaits, ils Me mèneront vers toi, Où tout va bien, Où tout va bien, Bien. Je dois passer la mousson, Au-delà du monde, Au bout du temps, Où la pluie ne tombe plus, En contre de l’orage, Le long de l’abysse, Et, quand je n’en peux plus, je songerai Que nous allons bientôt courir ensemble, Et que rien ne nous en pourra arrêter, Sous la mousson, Où tout va bien, Où tout va bien, Bien.
Durch den monsun
Das Fenster öffnet sich nicht mehr hier drin ist es voll von dir und leer und vor mir geht die letzte Kerze aus. ich warte schon ne Ewigkeit endlich ist es jetzt soweit Hotel da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf. Ich muss durch den Monsun Durch, Hinter die Welt. Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt Den. Gegen den Sturm am Abgrund entlang und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran. Irgendwann laufen wir zusammen Durch den Monsun Dann wird alles gut Ein halber Mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir Und hält er wirklich was er mir verspricht. Ich weiss das ich dich finden kann. Hör deinen Namen im Orkan. Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht. Ich muss durch den Monsun, Hinter die Welt . Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt. Gegen den Sturm am Abgrund entlang und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran. Irgendwann laufen wir zusammen Weil uns einfach nichts mehr halten kann Durch den Monsun Hey Hey Ich kämpf mich durch die nächtste hinter dieser Tür werde sie besiegen Und dann führn sie mich zu dir Durch Dann wird alles gut Dann wird alles gut Wird alles gut Den Alles gut Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm am Abgrund entlang und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran Irgendwann laufen wir zusammen Weil uns einfach nichts mehr halten kann Durch den Monsun Durch den Monsun Dann wird alles gut Durch den Monsun Dann wird alles gut