The Wanted

The Wanted - Turn it off Franse vertaling songtekst

Je score:

Eteint-le !

Jay :
Arrête, regarde, écoute ce que je dis !
Ne pousse pas, je n'ai pas réussi à le chasser. 
Juste moi, je n'ai pas à faire semblant.
Je ne changerai jamais, je n'ai pas à faire semblant !
Tous :
Recule, recule, tu n'iras pas très loin
Recule, Recule, je crois que tu penses être une star
Recule, Recule, j'ignore qui tu es,
Je pense que tu penses être une star, tu es une star !
Refrain :
Il y a quelque chose de mauvais en toi,
Ça me donne envie de hurler
Je voudrais le faire sortir de mon esprit car
Je ne peux rien entendre
Je suis entrain d'expliquer ce que je veux dire
Éteint-le, éteint, je l'éteint !
Siva :
Des voitures de courses, un entretient plat,
Un montre éclatante - Éteint-le !
Chevelure peu naturelle, au faux bronzage,
Du brillant à lèvre - Éteint-le !
Une photo hot, qui s'en soucie 
Parce que je ne m'en fiche pas.
Éteint-le, je l'éteint.
Jay :
Le temps passe, on dirait que rien ne change
VIP, n'est-ce pas incroyable
J'ai vu, mais ça ne me décourage pas
Je ne changerai jamais, non ça ne me décourage pas.
Tous :
Recule, recule, tu n'iras pas très loin
Recule, Recule, je crois que tu penses être une star
Recule, Recule, j'ignore qui tu es,
Je pense que tu penses être une star, tu es une star !
Refrain :
Il y a quelque chose de mauvais en toi,
Ça me donne envie de hurler
Je voudrais le faire sortir de mon esprit car
Je ne peux rien entendre
Je suis entrain d'expliquer ce que je veux dire
Éteint-le, éteint, je l'éteint.
Siva :
Des voitures de courses, un entretient plat,
Un montre éclatante - Éteint-le !
Chevelure peu naturelle, au faux bronzage,
Du brillant à lèvre - Éteint-le !
Une photo hot, qui s'en soucie,
Parce que je ne m'en fiche pas.
Éteint-le, je l'éteint.
Je ne changerai jamais,
Non, ça ne me décourage pas !
Éteint moi !
Je ne changerai jamais,
Non, ça ne me décourage pas !
Éteint !
Tous :
Recule, recule, tu n'iras pas très loin
Recule, Recule, je crois que tu penses être une star
Recule, Recule, J'ignore qui tu es,
Je pense que tu penses être une star, tu es une star !
Refrain 
Il y a quelque chose de mauvais en toi,
Ça me donne envie de hurler
Je voudrais le faire sortir de mon esprit car
Je ne peux rien entendre
Je suis entrain d'expliquer ce que je veux dire
Éteint-le, éteint, je l'éteint
Siva :
Des voitures de courses, un entretient plat,
Un montre éclatante - Éteint-le !
Chevelure peu naturelle, au faux bronzage,
Du brillant à lèvre - Éteint-le !
Une photo hot, qui s'en soucie,
Parce que je ne m'en fiche pas.
Éteint-le, je l'éteint.
Je ne changerai jamais,
Non, ça ne me décourage pas !
Éteint moi !
Je ne changerai jamais,
Non, ça ne me décourage pas !

Turn it off

(Turn it off)
Stop, look, listen what I’m saying
Don’t push, haven’t got to chase it
Just me, I don’t have to fake it
Never gonna change it, I don’t have to fake it

Back off, back off, you won't get very far
Back off, back off I think you think you’re a star
Back off, back off, I don’t know who you are
I think you think you’re a star, you’re a star

There’s something bad in you
Makes me wanna scream
I’d like it out of my mind so
I can’t hear a thing
About you, tell you what I mean
Turn it off, off, I turn it off

Fast cars, smooth talk
Flash watch, turn it off
Fake hair, fake tan
Lip gloss, turn it off
Hot shot, who cares
'Cause I just don’t give a damn
Turn it off, off
I turn it off

Time moves, seems like nothing's changing
VIP isn’t that amazing
So seen, but it doesn’t faze me
Never gonna change me, no it doesn’t faze me

Back off, back off, you won't get very far
Back off, back off I think you think you’re a star
Back off, back off, I don’t know who you are
I think you think you’re a star, you’re a star!

There’s something bad in you
Makes me wanna scream
I’d like it out of my mind so
I can’t hear a thing
About you, tell you what I mean
Turn it off, off, I turn it off!

Fast cars, smooth talk,
Flash watch - turn it off!
Fake hair, fake tan,
Lip gloss - turn it off!
Hot shot, who cares
Cause I just don’t give a damn
Turn it off, off!
I turn it off!

Never gonna change me,
No it doesn’t faze me!
Turn me off!
Never gonna change me,
No it doesn’t faze me!
Turn me off!

There’s something bad in you
Makes me wanna scream
I’d like it out of my mind so
I can’t hear a thing
About you, tell you what I mean
Turn it off, off, I turn it off!

Fast cars, smooth talk,
Flash watch - turn it off!
Fake hair, fake tan,
Lip gloss - turn it off!
Hot shot, who cares
Cause I just don’t give a damn
Turn it off, off!
Turn it off!

Never gonna change me,
No it doesn’t faze me!
Turn it off!
Never gonna change me,
No it doesn’t faze me!
Turn it off!
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden