The Mary Onettes
The Mary Onettes - Explosions Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Explosions
Vallend door Door de nacht Je bent niet eens bang Maar vergeet niet om te ademen Ik wens dat jij was zoals ik doe Helemaal ingepakt Dingen om te doen Maar ik kan het niet uitstaan om te zien Hoe we vergeten om adem te halen En het kan jouw hart laten stoppen Het kan jouw hart laten stoppen En het kan jouw hart laten stoppen We zijn allemaal geschokt wanneer de gevoelens komen We zijn allemaal uitgevaagd naar de dageraad Maar jij was nooit bang Nee jij was nooit bang Het is tijd om de explosies in mijn hart Me te laten verlaten om jou te ontmoeten aan het einde En het kan je hart laten stoppen Het kan je hart laten stoppen Het kan je hart laten stoppen Het kan je hart laten stoppen En het zal je hart laten stoppen Als we de ochtend niet meer halen En het zal je hart laten stoppen Yeah het zal je hart laten stoppen (Het zal je hart laten stoppen) (Het zal je hart laten stoppen) Er is niemand anders die je hier doorheen sleept Niemand anders die dit door maakt Niemand anders, niemand anders Niemand anders behalve jij
Explosions
Falling through through the night you're not even scared, but don't forget to breathe i wish you've been the way i do all wrapped up things to do but I can't stand to see We forget to breathe and it can make your heart stop it can make your heart stop and it can make your heart stop we're all shake when the feeling comes we're all fade towards the dawn but you were never scared no you were never scared it's time to let the explosions in my heart leave me out to meet you in the end and it can make your heart stop it can make your heart stop it can make your heart stop it can make your heart stop and it will make your heart stop if we ain't make it through the night and it will make your heart stop yea it will make your heeeaaaaart stop (it will make your heart stop) (it will make your heart stop) there's nobody else taking you through this nobody else taking through this nobody else, nobody else nobody else, but you