Tal (Tal Benyerzi)
Tal (Tal Benyerzi) - On Avance Spaanse vertaling songtekst
Je score:
El avance
Si oigo a mi ancianos juez Criticar mi generación Creo que se olvidan con demasiada rapidez El mundo es tal que se han dejado Pero no es todo desilusionado Sólo un poco de aire hay una falta de puntos de referencia En cualquier lugar donde vayas Caminamos sobre una falla (Estribillo ) Avanzamos en silencio Al igual que todos los que se atreven Hacerlo realidad Sin bandera y un héroe Todos estamos en busca de un ideal Avanzamos en silencio Pero llega el momento Donde nuestros gritos del corazón Vamos a sacarlos Y nuestro futuro vamos a elegir No queremos cambiar de repente Tampoco de nuevo una revolución Un poco más sutil de lo que piensas Todos tenemos una isla dentro de uno mismo Y pusiste nuestros sueños supens Y todas nuestras esperanzas en espera Para finalmente mostrar Todo lo que es (Estribillo ) Sé que el camino que queda por hacer Y a menudo nuestros corazones desesperan Pero más allá de nuestros miedos , nuestra ira Llegado el día de la nueva era (Estribillo ) Avanzamos en silencio Al igual que todos los que se atreven Hacerlo realidad Sin bandera y un héroe Todos estamos en busca de un ideal
On Avance
On avance Si j’entends mes aînés juger, critiquer ma génération Je pense qu’ils oublient un peu trop vite que le monde est tel qu’ils l’ont laissé. Mais on n’est pas tous désabusés, on manque juste un peu d’air, de reperes. N’importe où, où que l’on aille, on marche sur une faille. On avance en silence comme, comme tous ceux qui osent faire bouger les choses Sans drapeau et sans héros, on est tous en mal d’un ideal. On avance en silence, mais viendra l’heure où nos cris du cœur , On saura les faire sortir, et notre avenir on va le choisir. On n’veut pas changer tout, d’un coup, ni refaire une revolution, Un peu plus subtils que ce qu’on croit, on a tous une ile au fond de soi. Et on y met nos reves en supens, et tous nos espoirs en attendant De pouvoir enfin montrer , tout ce qu’on est. On avance en silence comme, comme tous ceux qui osent faire bouger les choses Sans drapeau et sans héros, on est tous en mal d’un ideal. On avance en silence, mais viendra l’heure où nos cris du cœur , On saura les faire sortir, et notre avenir on va le choisir. Je sais que du chemin reste à faire, et que souvent nos cœurs se desesperent, Mais au-dela de nos peurs de nos coleres, viendra le jour de cette nouvelle ère. On avance en silence comme, comme tous ceux qui osent faire bouger les choses Sans drapeau et sans héros, on est tous en mal d’un ideal. On avance en silence, mais viendra l’heure où nos cris du cœur , On saura les faire sortir, et notre avenir on va le choisir.