Sonata Arctica
Sonata Arctica - The end of this chapter Franse vertaling songtekst
Je score:
La fin de ce chapitre
Chapitre un Je t’ai donné de mon temps Je t’ai donné ma vie entière Je t’ai donné mon amour, chaque centimes Ils me disaient que c’était un crime Te souviens tu ? Ou est-ce tout partie en fumée Chapitre deux J’ai regardé dans la lumière, je me suis assis dans ta mine La promesse qu’ils ont fait, pourrais-je la tenir ? S’assurant que nous pourrions jamais nous rencontrer Je ne peux pas me rappeller La promesse si profonde que j’ai fait. Dit moi que les évènements passés ne mourront jamais Dis-moi que les vieux mensonges sont vivants Chapitre trois A travers ces cieux obscurcis, j’ai voyagé sans lumière J’ai sombré dans le puits de mon âme Trop profondément, pour n’être jamais trouvé Je ne peux pas me rappeler… Comment tout ceci est-il parti en fumée... Dit moi que les évènements passés ne mourront jamais Dis-moi que les vieux mensonges sont vivants L’amour a disparu depuis trop longtemps Il me tue, il me captive Chapitre quatre Tu as un nouvel amour et Ca a l’air d’être bien pour toi Je n’ai jamais souhaité ta mort, encore. Tu peux maintenant avoir toutes les choses que je n’ai pu te donné Regarde à la fenêtre, c’est moi Chapter cinq Je suis désolé, je suis là Je ne suis pas que ça te fasse peur Je te murmure à l’oreille Pourquoi est-il là ? Chapitre six Pendant que tu est en train de dormir, je vole ta boucle d’oreille Je t’allume une bougie, cette colère que j’ai Ils disaient que je ne te trouverai pas, mais maintenant je suis auprès de toi Je ne suis pas toute ce qui a de plus stable Tu dois savoir pour sur que tu es mienne… Dit moi que les évènements passés ne mourront jamais Dis moi que les vieux mensonges sont vivant Je t’ai dis que les évènements passés ne mourront jamais Je t’ai dis que les vieux mensonges sont vivant L’amour que tu me dois, a disparu depuis trop longtemps Il me tue et te tuera… aussi
The end of this chapter
[Chapter One] I gave you my time I gave you my whole life I gave you my love, every dime They told me it was... a crime Do you remember? Or did it all go in vain... [Chapter Two] I looked in the light, I sat in your coalmine The promise they made, I should keep? Make sure that we would never meet I can't remember The promise I made so deep Tell me that past times won't die... Tell me that old lies are alive [Chapter Three] Across darkened skies, I travelled without a light I sank in the well of my mind Too deep, never to be found I can't remember... How could you be so vain... Tell me that past times won't die... Tell me that old lies are alive Love that expired too long time ago Kills me, it thrills me... [Chapter Four] You have new love and It looks good on you I have never wished you dead, yet. You can now have all the things I could never give to you Look out the window " c'est moi!"... [Chapter Five] I'm sorry, I am here I'm not sure if it should bring you fear I whisper in your ear Why is he here? [Chapter six] While you are sleeping, I steal your ear ring Light you one candle, this anger I handle They said I won't find you, but now I'm beside you I'm not all that stable You should know by now that you are mine... Tell me that past times won't die... Tell me that old lies are alive I tell you that past times won't die... I tell you that old lies are alive Love due to expire too long time ago Kills me, it will kill you...too