Sia (Sia Furler)

Sia (Sia Furler) - The Greatest (feat. Kendrick Lamar) Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Over deze songtekst:

Het lied is een steun aan de slachtoffers van de zgn. Orlando shooting. Op 12 juni 2016 schoot een 29 jarige man in de homo nachtclub Pulse 49 mensen dood en verwondde 53 anderen. In de video zijn 49 dansers te zien, evenveel als het aantal slachtoffers.

Op de Music video (https://www.youtube.com/watch?v=GKSRyLdjsPA) is de rap van Kendrick Lamar niet te horen.

De Grootste

Rennend buiten adem, maar ik
Ik heb uithoudingsvermogen
Rennend nu, ik sluit mijn ogen
Wel, ik heb uithoudingsvermogen
En ik zie een andere berg om te beklimmen
Maar ik, ik, ik heb uithoudingsvermogen
Ik heb een andere liefde nodig, wees de mijne
Want ik, ik, ik heb uithoudingsvermogen

Geef niet op, ik zal niet opgeven
Geef niet op, nee nee nee
Geef niet op, ik zal niet opgeven
Geef niet op, nee nee nee

Ik ben vrij om de grootste te zijn, ik ben levend
Ik ben vrij om hier vanavond de grootste te zijn, de grootste
De grootste, de grootste levend
De grootste, de grootste levend

Rennend buiten adem, maar ik
Ik heb uithoudingsvermogen
Rennend nu, ik sluit mijn ogen
Wel, ik heb uithoudingsvermogen
En, o ja, rennend door de golven van liefde
Maar ik, ik heb uithoudingsvermogen
En, o ja, ik ren en ik heb nog genoeg
En ik heb uithoudingsvermogen

Geef niet op, ik zal niet opgeven
Geef niet op, nee nee nee
Geef niet op, ik zal niet opgeven
Geef niet op, nee nee nee

Ik ben vrij om de grootste te zijn, ik ben levend
Ik ben vrij om hier vanavond de grootste te zijn, de grootste
De grootste, de grootste levend
De grootste, de grootste levend

O, ik heb uithoudingsvermogen
O, ik heb uithoudingsvermogen
O, ik heb uithoudingsvermogen
O, ik heb uithoudingsvermogen

Hey, ik ben de waarheid
Hey, ik ben de wijsheid van de gevallenen, ik ben de jeugd
Hey, ik ben de grootste
Hey, dit is het bewijs
Hey, ik werk hard, bid hard, betaal mijn kosten, hey
Ik verander onder druk, ik geef met kracht door
Ik val twee keer voordat mijn herstel speciaal wordt
Teleurstellingen zal je krijgen en de kritieken zullen je uitproberen
Maar de sterken zullen overleven, een nieuw litteken zal je zegenen

Geef niet op (nee nee), ik zal niet opgeven (nee nee)
Geef niet op, nee nee nee (nah)
Geef niet op, ik zal niet opgeven
Geef niet op, nee nee nee

Ik ben vrij om de grootste te zijn, ik ben levend
Ik ben vrij om hier vanavond de grootste te zijn, de grootste
De grootste, de grootste levend
(Geef niet op, geef niet op, geef niet op, nee nee nee)
De grootste, de grootste levend
(Geef niet op, geef niet op, geef niet op, nee nee nee)

De grootste, de grootste levend
(Geef niet op, geef niet op, geef niet op; ik heb uithoudingsvermogen)
De grootste, de grootste levend
(Geef niet op, geef niet op, geef niet op; ik heb uithoudingsvermogen)
De grootste, de grootste levend...

The Greatest (feat. Kendrick Lamar)

Uh-oh, running out of breath, but I
Oh, I, I got stamina
Uh-oh, running now, I close my eyes
Well, oh, I got stamina
And uh-oh, I see another mountain to climb
But I, I, I got stamina
Uh-oh, I need another love, be mine
'Cause I, I, I got stamina

Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no
Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no

I'm free to be the greatest, I'm alive
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest
The greatest, the greatest alive
The greatest, the greatest alive

Well, uh-oh, running out of breath, but I
Oh, I, I got stamina
Uh-oh, running now, I close my eyes
But, uh-oh, I got stamina
And oh yeah, running through the waves of love
But I, I got stamina
And oh yeah, I'm running and I've just enough
And uh-oh, I got stamina

Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no
Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no

I'm free to be the greatest, I'm alive
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest
The greatest, the greatest alive
The greatest, the greatest alive

Oh-oh, I got stamina
Oh-oh, I got stamina
Oh-oh, I got stamina
Oh-oh, I got stamina

[Kendrick Lamar]
Hey, I am the truth
Hey, I am the wisdom of the fallen, I'm the youth
Hey, I am the greatest
Hey, this is the proof
Hey, I work hard, pray hard, pay dues, hey
I transform with pressure, I'm hands-on with effort
I fell twice before my bounce back was special
Letdowns will get you, and the critics will test you
But the strong will survive, another scar may bless you, ah

Don't give up (no no), I won't give up (no no)
Don't give up, no no no (nah)
Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no

I'm free to be the greatest, I'm alive
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest
The greatest, the greatest alive
(Don't give up, don't give up, don't give up, no no no)
The greatest, the greatest alive
(Don't give up, don't give up, don't give up, no no no)

The greatest, the greatest alive
(Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina)
The greatest, the greatest alive
(Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina)
The greatest, the greatest alive...
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Uitgegeven in: 2016

Taal: Engels

Vertalingen: Nederlands

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden