Serge Gainsbourg
Serge Gainsbourg - Cha cha cha du loup Engelse vertaling songtekst
Je score:
The Wolf's Cha Cha Cha
Do you know this tale that my nanny used to tell me, It's a lovely tale that I listened to on her knees, If you fancy, love, listen to me, I'll tell it to you out loud, There was once a girl, sweet and tender like you, Just as gentle, she was walking in the woods, When all of a sudden, on the path, she noticed, The big bad wolf at bay Oooh, the wolf's cha cha cha You're still of the age when girls are afraid of us, You are too good to come sit on my lap, But I like you, don't be afraid, come closer, I won't eat you. Don't be cruel, come into my arms, love, Come a little closer, my beauty, don't tremble so, I won't do you any harm, I'm not The big bad wolf at bay, Ooooh the wolf's cha cha cha
Cha cha cha du loup
Connais-tu l'histoire Que m'racontait ma nounou ? C'est une belle histoire Qu'j'écoutais sur ses genoux Si le cœur t'en dit, ma joli Écoute-moi J'vais te la dire à mi-voix L'était une fille Douce et tendre comme toi Toute aussi gentille Se promenait dans les bois Et voilà soudain Qu'en chemin Elle aperçoit L'grand méchant loup aux abois Hou ! Hou ! Hou ! Hou ! Cha cha cha du loup Hou ! Hou ! Hou ! Hou ! Cha cha cha du loup Tu es encor à l'âge Où les filles ont peur de nous Tu es bien trop sage Pour venir sur mes genoux Mais je t'aime bien, Ne crains rien Approche-toi Je ne te mangerai pas Ne sois pas cruelle Viens dans mes bras ma jolie Viens plus près ma belle Et ne tremble pas ainsi Je ne te ferai aucun mal Je ne suis pas Le grand méchant loup aux abois Hou ! Hou ! Hou ! Hou ! Cha cha cha du loup Hou ! Hou ! Hou ! Hou ! Cha cha cha du loup