Robert Francis
Robert Francis - Nightfall Franse vertaling songtekst
Je score:
La tombée de la nuit
Chérie, je sais que je bouge trop vite, Marchant sur l'eau, Marchant sur des vitraux. De petits moineaux blancs au-dessus. Rapidemment ils s'envolent loin d'ici, Bébé je serai bientôt mort. Toute la vie, les coteaux (collines) sont démoli(e)s. Perdant mon esprit, et tous les bâtiments tout autour. C'est trop tard, c'est trop tard, Je ne vais pas attendre. Chérie, je serai parti avant la tombée de la nuit. Polonais hors des Ballantines et le chasser avec du gin. Dix mille échafaudages tenues d'un demi-million d'enfants. Je suis parvenu à saisir une rose rougeoyante, mais au lieu de quoi, je me suis brûlé la main. C'était juste un millier de papillons de nuit couvrant une lumière, Espérant qu'ils avaient trouvé la terre. La vie pourrait être un luxe si la vie perdait son temps. Parce que tout ce que le temps à fait pour moi c'est donner puis prednre ce qui m'appartient. Ce n'est pas le mien, ce n'est pas le mien, je ne vais pas gacher plus de temps. Chérie, je serai parti avant la tombée de la nuit.
Nightfall
Honey, I know I'm moving too fast Walking over water, walking over stained glass Little white sparrows overhead Fast as they fly away from here, baby I'd as soon be dead All life, hillsides being torn down Losing my mind, buildings all around It's too late, it's too late, I ain't gonna wait around Honey, I'll be gone before the nightfall Honey, I'll be gone before the nightfall Polish off some Ballantines and chase it with some gin Ten thousand scaffolds holding half a million kids Well, I reached to grab a glowing rose but instead I burned my hand It was just a thousand moths covering a light, hoping that they'd found land Life could be a luxury if life forfeited time Because all that time has done to me is give then take what's mine Well, it's not mine, it's not mine, I ain't gonna waste more time Honey, I'll be gone before the nightfall Honey, I'll be gone before the nightfall Honey, I'll be gone before the nightfall Honey, I'll be gone before the nightfall Honey, I'll be gone before the nightfall Honey, I'll be gone before the nightfall