Pink (P!nk)

Pink (P!nk) & Lily Allen - True love Franse vertaling songtekst

Je score:

L'amour véritable

Des fois je déteste chaque mot que tu dis
Des fois j’ai envie de te donner une claque au visage
Il n’y en a pas d’autre comme toi
Tu sais toujours sur quels boutons appuyer
Je sais que la vie serait de la merde sans toi
En même temps, j’ai envie de te faire un câlin,
J’ai envie de mettre mes bras autour de ton cou
Tu es un salaud mais je t’aime
Et tu me mets tellement en colère que je me demande
Pourquoi je suis encore là, ou où je pourrais aller
Tu es le seul amour que j’ai jamais connu
Mais je te déteste, vraiment, je te déteste
Tellement, je crois que ça doit être
L’amour véritable, l’amour véritable
Cela doit être l’amour véritable
Rien d’autre ne peut briser mon cœur comme
L’amour véritable, l’amour véritable
Cela doit être l’amour véritable
Personne d’autre ne peut briser mon cœur comme toi
Essaie, ne fut-ce qu’une fois, d’envelopper mes sentiments avec tes pensées
S’il te plait, essaie rien qu’une fois de ne pas être si cruel
Répète après moi R-O-M-A-N-C-E-E-E
Vas-y, je le dirai doucement
Tu peux le faire chéri
En même temps, j’ai envie de te faire un câlin,
J’ai envie de mettre mes bras autour de ton cou
Tu es un salaud mais je t’aime
Et tu me mets tellement en colère que je me demande
Pourquoi je suis encore là, ou où je pourrais aller
Tu es le seul amour que je n’ai jamais connu
Mais je te déteste, vraiment, je te déteste
Tellement, je crois que ça doit être
L’amour véritable, l’amour véritable
Cela doit être l’amour véritable
Rien d’autre ne peut briser mon cœur comme
L’amour véritable, l’amour véritable
Cela doit être l’amour véritable
Personne d’autre ne peut briser mon cœur comme toi
Pourquoi tu m’ennuies ainsi?
Pourquoi dis-tu les choses que tu dis?
Parfois je me demande comment on en est arrivé là
Mais sans toi je ne suis pas complète
Je crois que ça doit être
L’amour véritable, l’amour véritable
Cela doit être l’amour véritable
Rien d’autre ne peut briser mon cœur comme
L’amour véritable, l’amour véritable
Cela doit être l’amour véritable
Personne d’autre ne peut briser mon cœur comme toi
Personne d’autre ne peut briser mon cœur comme toi (comme toi)
Personne d’autre ne peut briser mon cœur comme toi

True love

Sometimes I hate every single stupid word you say,
Sometimes I wanna slap you in your whole face.
There's no one quite like you, you push all my buttons down,
I know life would suck without you.

At the same time I wanna hug you, I wanna wrap my hands around your neck.
You're an asshole but I love you, and you make me so mad I ask myself
Why I'm still here, or where could I go? You're the only love I've ever known, but I hate you, I really hate you, so much I think it must be...

True love true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like true love
True love, it must be true love
No one else can break my heart like you

Just once try to wrap your little brain around my feelings
Just once please try no to be so mean
Repeat after me now R-O-M-A-N-C-E
Come on i'll say it slowly (Romance)
You can do it babe

At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck
You're an asshole but I love you
And you make me so mad I ask myself
Why I'm still here, oh where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you
I really hate you, so much
I think it must be

True love true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like true love
True love, it must be true love
No one else can break my heart like you

Lilly:
Why do you rub me up the wrong way
Why do you say the things that you say
Sometimes I wonder how we ever came to be
But without you i'm incomplete

I think it must true love true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like true love
True love, it must be true love
No one else can break my heart like you, like you
No one else can break my heart like you
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Italiaans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden