Patrick Fiori

Patrick Fiori - Plus Je Pense à Toi Engelse vertaling songtekst

Je score:

plus je pense a toi

The more I think of you

For all the quiet days when I listen to the falling rain
Et the chilly mornings that make me miss our nights
For all those differences that led to indifference, since,
For all the hours spent watching boredom swirl

And the hidden treasures burried lifeless forever
For all those memories bored tyo death, and,
The more I think of you even more do I realise
That the time that goes by won't heal me
Nothing replaces you, I miss you, I'm diying of you
And I realise that space misses you

To hide my mistakes that I commit by heart, and if,
For happiness, I traded suffering quietly
For those sleeps that dance, as reward flown away
As the blue of nuances becomes grey with suffering, too.

For the purple suns that you used to conceal, bruised
And the awkward laughs that hung you back up to life
The more I think of you even more do I realise
That the time that goes by won't heal me

Nothing replaces you, I miss you, I'm diying of you
And I realise that space misses you
Let me breathe, just one more hour
That withered flower, as foe death took away the love of a lifetime

The more I think of you even more do I realise
That the time that goes by won't heal me
Nothing replaces you, I miss you, I'm diying of you
And I realise that space misses you

Let me breathe, just one more hour
That withered flower, as foe death took away the love of a lifetime
For all the quiet days when I listen to the falling rain
And God's mornings, I miss you every night.

Plus Je Pense à Toi

Pour les jours silencieux où j'écoute tomber la pluie
Et les matins frileux qui me font regretter nos nuits
Pour toutes ces différences qui créent l'indifférence, depuis
Pour les heures passées à regarder tourner l'ennui
Et les trésors cachés qu'on enterre à jamais sans vie
Pour tous les souvenirs qui 's'ennuient à mourir, et puis

Plus je pense à toi et plus encore je m'aperçois
Que le temps qui passe ne me guérira pas
Rien ne te remplace, je manque de toi, je meurs de toi
Et je m'aperçois que tu manques à l'espace

Pour cacher mes erreurs que je commets par cœur, et si
Au profit du bonheur, j'échangeais la douleur sans bruit
Pour ces sommeils qui dansent, comme des récompenses enfuies
Quand le bleu des nuances devient gris de souffrance, aussi
Pour les soleils violets que tu dissimulais meurtrie
Et les rires empruntés qui te raccrochaient à la vie

Plus je pense à toi et plus encore je m'aperçois
Que le temps qui passe ne me guérira pas
Rien ne te remplace, je manque de toi, je meurs de toi
Et je m'aperçois que tu manques à l'espace

Laisse-moi respirer, juste une heure encore
Cette fleur fanée, puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie

Plus je pense à toi et plus encore je m'aperçois
Que le temps qui passe ne me guérira pas.
Rien ne te remplace, je manque de toi, je meurs de toi
Et je m'aperçois, que tu manques à l'espace

Laisse-moi respirer, juste une heure encore
Cette fleur fânée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie

Pour les jours silencieux, où j'écoute tomber la pluie
Et les matins de Dieu? je te regrette chaque nuit
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Bernard Di Domenico, Patrick Fiori

Componist: ?

Publisher: Sony BMG Music Entertainment

Details:

Uitgegeven in: 2000

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Engels

Komt voor op: Chrysalide (2000) , 4 Mots (2008)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden