Owl City
Owl City - How I became the sea Spaanse vertaling songtekst
Je score:
Como me volví la mar
Junio era el caparazón de la langosta Cavé a mano Un refugio que me escondía bien Debajo de la arena Las grandes fuertes olas regaban agua Pero permanecí seco Las grandes rompedoras rompieron de nuevo Mientras me adormecía ahí adentro (Coro) Y luego Cuando la Emperatriz corrió encallada Y mis ojos se volvieron azules y verdes í un sonido hermoso Y ahí fue cuando se volvió un sueño Cuando el cielo cayó aquí Cuando los huracanes vinieron por mí Por fin podría chocar de nuevo Y así fue como me volví la mar Desarmé los motores Y me los tomé Las profundidades volvieron el hierro suave Mientras se hundían suavemente Y yo traje el lado del océano A sus rodillas oxidadas Al momento en que sentí la calmada marea Muy dentro de mis sueños superficiales (Coro) (Cuando el cielo cayó aquí) Cuando el cielo cayó aquí (Cuando el cielo cayó aquí) Cuando los huracanes vinieron por mí Por fin podría chocar de nuevo (Chocar de nuevo) Y así fue como me volví la mar (Como me volví la mar...) Así fue como me volví la mar (Como me volví la mar...) Así fue como me volví la mar (Cuando el cielo cayó aquí Cuando los huracanes vinieron por mí Por fin podría chocar de nuevo Y así fue como me volví la mar)
How I became the sea
June was the lobster shell I dug by hand A haven that hid me well beneath the sand The wide windy waves washed in, but I stayed dry The great breakers broke again, as I nodded off inside And then, when the empress ran aground And my eyes turned blue and green I heard a gorgeous sound And that's when it became a dream When the sky fell in When the hurricanes came for me I could finally crash again And that's how I became the sea I wrenched the engines off and drank them down The depths turned the iron soft as they swiftly drowned And I brought the ocean side to its rusty knees As I felt the even tide deep in my shallow dreams And then, when the empress ran aground And my eyes turned blue and green I heard a gorgeous sound And that's when it became a dream When the sky fell in When the hurricanes came for me I could finally crash again And that's how I became the sea When the sky fell in (When the sky fell in) When the hurricanes came for me I could finally crash again And that's how I became the sea (How I became the sea) That's how I became the sea (How I became the sea) That's how I became the sea (When the sky fell in) (When the hurricanes came for me) (I could finally crash again) (And that's how I became the sea) (How I became the sea)