Opeth
Opeth - Black rose immortal Franse vertaling songtekst
Je score:
La rose noire immortelle
Au nom du désespoir J'appelle votre nom Une lamentation je perçois Encore et encore Éclipse spirituelle Les passages sont fermés à mes recherches La nuit… Un voile d'étoiles, observant Mon ombre est née de la lumière La lumière de l'œil, dans l'obscurité Au-dessus des eaux troubles les souvenirs montent Sans fin, recherchant la nuit et jour Le clair de lune caresse une colline isolée Avec le calme d'un chuchotement Je porte une âme nue Un visage vide dans l'eau coulante Il fait froid là-dedans Le gel déchire mon manteau avec la poussière Les yeux attachent à ton portrait muet Que nous avons parlé seulement par des pensées Ensemble nous avons regardé fixement, avons attendu Les heures ont apporté la soif et le soleil levant Les oiseaux du soleil quittent leur tanières obscures Les ombres planent sous les passages arqué Ne tourne pas ton visage vers moi Me confrontant ainsi avec ma solitude Tu es dans une forêt inconnue Le verger secret Et ta voix est vaste et achromatique Mais toujours si précieuse La berceuse du croissant de lune t'a pris Hypnotisé, son visage kaléïdoscopique T'a accordé un fixe regard vide Une autre âme dans la horde divine Je l'ai gardé Le symbole d'amarante Cachant à l'intérieur du tombeau d'or Jusqu'à ce que nous nous réjouissions dans le pré De l'aboutissement Quand nous traversions ensemble les ombres Elle l'embrasera et disparaîtra La rose noire immortelle Il fait sombre à nouveau Lente pose du crépuscule à travers les champs Les arbres vespéraux gémissent comme s'il savaient Que la nuit je rêve toujours de toi
Black rose immortal
In the name of desperation, I call your name... In lamentation I sigh, again and again... Spiritual eclipse. The gateways are closed, for me to seek. The night, a veil of stars, watcing...my shadow is born from the light... The light of the night.......in darkness... Over troubled waters, memories soar. Endlessly searching night and day. The moonlight caresses a lonely hill, with the calmness of a whisper... It is cold in here... I wear a naked soul. Thrust scar my coat with dusk... Eyes attached to your mute portrait...we spoke only through thoughts... together we gazed, awaited... Hour brought thirst and a rising sun... Songbirds leave the dark recesses...shadows guild the archways... Do not turn your face towards me. Confronting me with my lonelyness.... You are in a forest unknown, a secret orchard. And your voice is vast and acromatic, but still so precious... Lullabye of the crescent moon, took you. Mezmerised, its kaleidoscopic face... Granted you a hollow stare, another soul within the divine herd... Hidden inside the golden shrine... When we both leave the shadow. It will fade away, and vanish... Black rose immortal... Its getting dark again...dusk shuffle across the fields... The evening trees moan, as if they knew... At night I always dream of you.