Oasis

Oasis - Wonderwall Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Gran fortaleza*

Hoy será el día
En que ellos volverán tus palabras contra ti
Para este momento, de alguna forma
Ya te debes haber dado cuenta de lo que debes hacer
No creo que nadie sienta de la misma manera
Lo que yo siento por ti ahora

La tonada que se decía por las calles era
Que el fuego de tú corazón se ha apagado
Estoy seguro que ya has escuchado todo esto antes
Pero realmente tú nunca lo dudaste
No creo que nadie sienta de la misma manera
Lo que yo siento por ti ahora

Y todos los caminos que debemos recorrer se tuercen
Y todas las luces que nos guían ahí nos ciegan
Hay muchas cosas
Que me gustaría decirte
Pero no sé cómo hacerlo

Porque quizás
Tú serás quien me salve
Y después de todo
Tú eres mi gran fortaleza

Hoy iba a ser el día
Pero ellos nunca volvieron tus palabras contra ti
Para este momento, de alguna forma
Ya te debes haber dado cuenta de lo que no debes hacer
No creo que nadie sienta de la misma manera
Lo que yo siento por ti ahora

Y todos los caminos que te llevan ahí se tuercen
Y todas las luces que iluminan el camino nos ciegan
Hay muchas cosas que me gustaría decirte
Pero no sé cómo hacerlo

Dije que quizás
Tú serás quien me salve
Y después de todo
Tú eres mi gran fortaleza

Dije que quizás
Tú serás quien me salve
Y después de todo
Tú eres mi gran fortaleza

Dije que quizás
Tú serás quien me salve
Tú serás quien me salve
Tú serás quien me salve

Wonderwall

Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you gotta do
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now.

Backbeat the word was on the street
That the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before
But you never really had a doubt
I don't believe that anybody feels
The way I do about you now.

And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I would
Like to say to you
But I don't know how.

Because maybe
You're gonna be the one that saves me?
And after all
You're my wonderwall.

Today was gonna be the day?
But they'll never throw it back to you
By now you've somehow 
Realized what you're not to do
I don't believe that anybody
Feels the way I do
About you now.

And all the roads that lead to you there were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how
I said maybe
You're gonna be the one that saves me?
And after all
You're my wonderwall.

I said maybe
You're gonna be the one that saves me?
And after all
You're my wonderwall.

I said maybe
You're gonna be the one that saves me (3x).
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Noel Gallagher

Componist: Noel Gallagher

Publisher: Creation Records

Details:

Uitgegeven in: 2004

Taal: Engels

Gecovered door: Ryan Adams (2003) , Paul Anka (2005)

Vertalingen: Spaans , Frans , Nederlands

Komt voor op: (What's the Story) Morning Glory? (1995) , (What's The Story) Morning Glory? - Deluxe Edition (2014) , Knebworth 1996 (2021) , Time Flies... 1994-2009 (2010)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden