Nox

Nox - Szeretem Engelse vertaling songtekst

Je score:

I love it

Wonderful  days are these, the wind is changing
song of happiness is flowing, the winter is moving away,
the river is getting free, the light embraces you,
the worries are melting off my heart, everything is mine.
The love is coming with us, over the roads
if the time remains behind us, I will not seek for it...
The world is smiling, why wouldn't I do the same?
Chorus:
I love the song of life at dawn,
I love the words of the light in the day,
I love the cozyness of the home at evening,
I love the flame of your kiss in the night.
I love the hidden gold of the dreams,
I love the pure spring of the dances,
I love the celestial happiness of the silence,
I love the flame of your kiss in the night.
Wonderful days are these, the space is changing,
the star-eyed night is showing itself.
The flower gets sun, the hope gets faith,
the worries are melting off my heart, everything is mine.
The love is coming with us, happily-freely,
may it never end, I ask for it, I want it!
I squeeze your hand, I live my tale,
the worries are melting off my heart, everything is mine.
Chorus repeated
Look at me-touch me with wrods!
Look at me, you can count on me.
Talk to me with no words but kisses
look at me, you can count on me.

Szeretem

Csoda napok járnak, változik a szél:
öröm dala árad, költözik a tél.
Szabadul a folyó, megölel a fény,
olvad a gond a szívemr?l, minden az enyém!

Velünk jön a Szerelem, túl az utakon,
ha lemarad az Id?, fel nem kutatom.
Mosolyog a világ, mért' ne tegyem én?
Olvad a gond a szívemr?l, minden az enyém!

Szeretem az élet hajnali dalát,
szeretem a fények nappali szavát,
szeretem az est otthon-melegét,
szeretem a csókod éjjeli tüzét!

Szeretem az álmok rejtett aranyát,
szeretem a táncok tiszta tavaszát,
szeretem a csönd égi örömét-,
szeretem a csókod éjjeli tüzét!

Csoda napok járnak, változik a tér:
Mutatja magát a csillagszem? éj.
Napot kap a virág, hitet a remény,
Olvad a gond a szívemr?l, minden az enyém!

Velünk jön a szerelem boldog-szabadon-,
Vége sose legyen, kérem, akarom!
Szorítom a kezed, élem a mesém
Olvad a gond a szívemr?l, minden az enyém!

Szeretem az élet hajnali dalát,
szeretem a fények nappali szavát,
szeretem az est otthon-melegét,
szeretem a csókod éjjeli tüzét!

Szeretem az álmok rejtett aranyát,
szeretem a táncok tiszta tavaszát,
szeretem a csönd égi örömét-,
szeretem a csókod éjjeli tüzét!

Nézz rám, érints meg szóval!
Nézz rám, számíthatsz rám!
Némán szólj hozzám csókkal!
Nézz rám, számíthatsz rám!

Szeretem az élet hajnali dalát,
szeretem a fények nappali szavát,
szeretem az est otthon-melegét,
szeretem a csókod éjjeli tüzét!

Szeretem az álmok rejtett aranyát,
szeretem a táncok tiszta tavaszát,
szeretem a csönd égi örömét-,
szeretem a csókod éjjeli tüzét!
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Uitgegeven in: 2006

Taal: Hongaars

Vertalingen: Engels

Komt voor op: Örömvölgy (2006)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden