Noel Harrison

Noel Harrison - The Windmills of Your Mind Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Los Molinos de viento de tu mente

Redondo
Como un círculo en un espiral
Como una rueda dentro de una rueda
Nunca terminando o empezando
Como una bola de nieve bajo una montaña
O un globo de carnaval
Como un carrusel que gira veloz
Corriendo anillos alrededor de la luna
Como un reloj cuyas manos están barriendo
Pasados los minutos en su cara
Y el mundo es como una manzana
Girando silenciosamente en el espacio
Como los círculos que encuentras
En los molinos de viento de tu mente !
Como un túnel al que sigues
Hacia un túnel suyo
Abajo a un hueco a una caverna
Donde el sol nunca ha brillado
Como una puerta que sigue girando
En un sueño medio olvidado
O las ondas de una piedra
Que alguien tira en una corriente
Como un reloj cuyas manos están barriendo...
Llaves que tintineas en tu bolsillo
Palabras que suenan en tu mente
¿Por qué el verano se fue tan rápido?
¿Fue por algo que dijiste?
Amantes caminan a lo largo de una orilla
Y dejan sus huellas en la arena
¿Es el sonido de unos tambores distantes
tan solo los dedos de tu mano?
Fotos colgando en el pasillo
Y el fragmento de esta canción
Nombres y rostros medio recordados
Pero, ¿a quién pertenecen?
Él: Cuando supiste
Que había acabado
Te diste cuenta súbitamente
De que las hojas de otoño estaban cambiando
Al color
De su cabello!
Ella: Cuando supiste
Que había acabado
En las despedidas de otoño
Por un momento
No pudiste recordar el color
De sus ojos!
Como un círculo en un espiral
Como una rueda dentro de una rueda
Nunca terminando o empezando
Sobre un siempre carrete giratorio
Mientras las imágenes se desenvuelven
Como los círculos
Que encuentras
En los molinos de viento de tu mente!

The Windmills of Your Mind

Round like a circle in a spiral
Like a wheel within a wheel
Never ending on beginning
On an ever-spinning reel
Like a snowball down a mountain
Or a carnival balloon
Like a carousel that's turning
Running rings around the moon
Like a clock whose hands are sweeping
Past the minutes on its face
And the world is like an apple
Whirling silently in space
Like the circles that you find
In the windmills of your mind

Like a tunnel that you follow
To a tunnel of its own
Down a hollow to a cavern
Where the sun has never shone
Like a door that keeps revolving
In a half-forgotten dream
Or the ripples from a pebble
Someone tosses in a stream
Like a clock whose hands are sweeping
Past the minutes on its face
And the world is like an apple
Whirling silently in space
Like the circles that you find
In the windmills of your mind

Keys that jingle in your pocket
Words that jangle in your head
Why did summer go so quickly?
Was it something that I said?
Lovers walk along a shore
And leave their footprints in the sand
Was the sound of distant drumming
Just the fingers of your hand?
Pictures hanging in a hallway
Or the fragment of a song
Half-remembered names and faces
But to whom do they belong?
When you knew that it was over
Were you suddenly aware
That the autumn leaves were turning
To the color of her hair?

Like a circle in a spiral
Like a wheel within a wheel
Never ending or beginning
On an ever-spinning reel
As the images unwind
Like the circles that you find
In the windmills of your mind
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Alan & Marilyn Bergman, Michel Legrand

Componist: Michel Legrand

Publisher: Reprise Records

Details:

Uitgegeven in: 1968

Taal: Engels

Gecovered door: Herman Van Veen (1977, Nederlands) , Nana Mouskouri (1993) , Sharleen Spiteri (2010)

Vertalingen: Spaans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden