Noa Moon

Noa Moon - Paradise Franse vertaling songtekst

Je score:

Paradis

La rivière est aussi clair que ma tête
Et je respire devant le coucher de soleil
Pas d'argent, il n'y a pas de problème laisse toi seulement aller
Tu verras que la vie est mieux sans larmes
Parce que je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Parce que je suis sur le chemin, sur le chemin, oui sur le chemin
Prend tes chaussures et laisser le reste derrière
Tu n'as besoin de rien d'autre pour te sentir bien
Seule la nuit te dira ce que tu es
Allez, ne t'inquiète pas, fais confiance aux étoiles
Parce que je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Parce que je suis sur le chemin, sur le chemin, oui sur le chemin
Mais si je pouvais changer le monde
Je mettrais plus de musique dans leurs oreilles
Oh leurs oreilles
Parce que je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Ouais, je suis sur le chemin, sur le chemin, sur le chemin du paradis
Parce que je suis sur le chemin, sur le chemin, oui sur le chemin

Paradise

The river is as clear as my head
And I breath in front of the sunset
No money, there's no problem just let you go
You will see life is better without tears

'Cause I'm on my way/ on my way/ on my way/ to paradise
Well I'm on my way, on my way, on my way to paradise
Well I'm on my way, I'm on my way, to paradise
'Cause I'm on my way, I'm on my way, yes I'm on my way

Take your shoes and leave the rest behind
You don't need anything else to feel fine
Only the night will tell you what you are
So come on, don't worry trust the stars

'Cause I'm on my way/ on my way/ on my way/ to paradise
Well I'm on my way, on my way, on my way to paradise
Well I'm on my way, I'm on my way , to paradise
'Cause I'm on my way, I'm on my way, yes I'm on my way

But if I could change the world
I'd put more music in their ears
Oh their ears

'Cause I'm on my way/ I'm on my way/ to paradise
Well I'm on my way, on my way, on my way to paradise
Well I'm on my way, I'm on my way, to paradise
Well I'm on my way, I'm on my way, yes I'm on my way
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Manon De Carvalho Coomans

Componist: ?

Publisher: Team 4 Action

Details:

Uitgegeven in: 2012

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Komt voor op: Let Them Talk (2013)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden