No Doubt

No Doubt - Blue In The Face Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Blue In The Face

Precies als een bij die zich naar een honingraat spoedt
Waarom kan je niet zien dat je er zo grappig uitziet
Je tobt jezelf ziek totdat je gezicht blauw aanloopt
Ontspan en slaap, morgen is er weer een dag
En het tellen van je schapen zal je verdriet niet verlichten
Je tobt jezelf ziek totdat je gezicht blauw aanloopt

Maar je redt het wel en ik weet je dat zult dus alsjeblieft trek een stoel bij
Neem je tijd, de wereld gaat nergens naar toe
Liefje, je tobt jezelf ziek totdat je gezicht blauw aanloopt

Je gezicht loopt blauw aan
Omdat je altijd gehaast bent
Je gezicht loopt blauw aan
Omdat je altijd neigt tot tobben
Je bent net als een honingbij, je raakt in paniek, je prikt, dan ga je dood.

Het is net iets voor jou zo te tobben als jij doet
Dus neem de middag vrij en misschien gauw op een dag
Hoef je niet meer te tobben tot je blauw aanloopt in je gezicht

Maar je redt het wel en ik weet je dat zult dus alsjeblieft trek een stoel bij
Neem je tijd, de wereld gaat nergens naar toe
Liefje, je tobt jezelf ziek totdat je gezicht blauw aanloopt

Je gezicht loopt blauw aan
Omdat je altijd gehaast bent
Je gezicht loopt blauw aan
Omdat je altijd neigt tot tobben
Je bent net als een honingbij, je raakt in paniek, je prikt, dan ga je dood.
Je bent net als een honingbij Zap!

Oh, als je in een geestestoestand bent die ze angstige spanning noemen
En je vind het heel erg nodig om je de haren uit te trekken
Wees niet ontmoedigd
Oh, liefje heb moed
Pieker jezelf niet suf totdat je gezicht blauw aanloopt
Als altijd tob je totdat je gezicht blauw aanloopt
Liefje waarom  jezelf zorgen maken tot je blauw aanloopt in je gezicht

Je bent altijd gehaast
Je gezicht loopt blauw aan
Je neigt altijd tot tobben
Je bent net als een honingbij, je raakt in paniek, je prikt, dan ga je dood.
Net als een honingbij

Je gezicht loopt blauw aan
Je hebt geen tijd te verspillen
Houdt je pas in
Je loopt blauw, blauw, blauw aan

Je gezicht loopt blauw aan
Je hebt geen tijd te verspillen
Houdt je pas in
Je loopt blauw aan

Blue In The Face

Just like a bee rushing to a comb of honey
Why can`t you see you look so very funny
You worry yourself sick till you`re blue in the face

Relax and sleep, tomorrow isn`t leaving
And counting your sheep won`t relieve you from this grieving
You worry yourself sick till you`re blue in the face

But you`ll make ends meet I know you will so please pull up a chair
Take your time the world`s not going anywhere
Honey, you worry yourself sick till you`re blue in the face

Blue in the face
`Cause you`re always in a hurry
Blue in the face
`Cause you always tend to worry
You`re just like a honey bee, you panic, you sting, then you die

It`s just like you to fret like you do
So take the afternoon and maybe someday soon
You won`t have to worry yourself sick till you`re blue in the face

But you`ll make ends meet I know you will so please pull up a chair
And take your time the world`s not going anywhere
Honey, you worry yourself sick till you`re blue in the face

Blue in the face
`Cause you`re always in a hurry
Blue in the face
`Cause you always tend to worry
You`re just like a honey bee, you panic, you sting, then you die
You`re just like a honey bee zap!...

Oh, when you`re in a state of mind they call anxiety
And you find it very necessary to pull out your hair
Don`t be discouraged
Oh, honey have courage
Don`t worry yourself sick till you`re blue in the face
Like always you worry till you`re blue in the face
Honey why worry yourself sick till you`re blue in the face

You`re always in a hurry
Blue in the face
You always tend to worry
Cause you`re just like a honey bee, you panic, you sting, then you die
Just like a honey bee
Blue in the face
You got no time to waste
Slow down the pace
You`re turning blue, blue, blue

Blue in the face
You got no time to waste
Slow down the pace
You`re turning blue
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Eric Stefani

Componist: Eric Stefani

Publisher: No Doubt

Details:

Uitgegeven in: 2008

Taal: Engels

Vertalingen: Nederlands

Komt voor op: The Beacon Street Collection (1995)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden